395px

Es la temporada del amor

Yvonne Printemps

C'est la saison d'amour

Oui je suis, je m'en rends compte
En retard et j'en ai honte
Mais il faut que je vous conte
Ce qui vient de m'arriver
Je passais aux Tuileries
Quand dans une allée fleurie
Une voix s'est élevée
A moins que j'aie rêvé
Une voix qui me berçait
Et tout bas me disait :

C'est la saison d'amour
C'est le joyeux retour
Du soleil, du muguet, du lilas
Viens profiter de tout cela !
Viens fêter les beaux jours !
Car les beaux jours sont courts
Souviens-toi que plaisir d'amour
Ne dure pas toujours.

La chanson était si belle
Que ramiers et tourterelles
L'ont soudain reprise en cœur
Pour mieux troubler mon cœur
Et la voix qui m'enchantait
En me suivant chantait :

C'est la saison d'amour
C'est le joyeux retour
Du soleil, du muguet, du lilas
Viens profiter de tout cela !
Viens fêter les beaux jours !
Car les beaux jours sont courts
Souviens-toi que plaisir d'amour
Ne dure pas toujours.

Es la temporada del amor

Sí lo soy, me doy cuenta
Tarde y me avergüenzo
Pero debo contarte
Lo que me acaba de pasar
Pasaba por los Jardines de las Tullerías
Cuando en un callejón florido
Una voz se elevó
A menos que haya soñado
Una voz que me arrullaba
Y en voz baja me decía:

Es la temporada del amor
Es el alegre regreso
Del sol, del lirio del valle, del lilo
¡Ven y disfruta de todo esto!
¡Ven a celebrar los días hermosos!
Porque los días hermosos son cortos
Recuerda que el placer del amor
No dura para siempre.

La canción era tan hermosa
Que las palomas y tórtolas
La retomaron de repente en coro
Para perturbar más mi corazón
Y la voz que me encantaba
Mientras me seguía cantaba:

Es la temporada del amor
Es el alegre regreso
Del sol, del lirio del valle, del lilo
¡Ven y disfruta de todo esto!
¡Ven a celebrar los días hermosos!
Porque los días hermosos son cortos
Recuerda que el placer del amor
No dura para siempre.

Escrita por: Albert Willemetz / Oscar Straus