Getting Out Getting Anywhere
He's placed between her widespread legs
a final cut into his back
She claims he was her second best
and she's got so much that he detests
Breaking up isn't harder than
to decide what is best for her
He's had her since she was seventeen
Do you really know exactly what I mean?
His baby is so mean
Teenage lust is so hard on her
she'll do anything to keep him pleased
It's been the same thing with them all
in just a week or two if not before
Things get worse as morning breaks
a live show for the ones next door
He liked her better at seventeen
Do you really know exactly what I mean?
Her baby is so mean
Split up... wasting time
they're talking about one another now
What follows is another deal
and I think you know exactly how they feel
They're so mean
Salir sin llegar a ningún lado
Él está colocado entre sus piernas abiertas
un corte final en su espalda
Ella afirma que él fue su segundo mejor
y tiene tanto que él detesta
Romper no es más difícil que
decidir qué es lo mejor para ella
Él la ha tenido desde que tenía diecisiete
¿Realmente sabes exactamente a qué me refiero?
Su nena es tan mala
El deseo adolescente es tan duro para ella
hará cualquier cosa para mantenerlo contento
Ha sido lo mismo con todos ellos
dentro de una semana o dos, si no antes
Las cosas empeoran al romper el alba
un espectáculo en vivo para los vecinos
A él le gustaba más cuando tenía diecisiete
¿Realmente sabes exactamente a qué me refiero?
Su nena es tan mala
Separarse... perdiendo el tiempo
están hablando el uno del otro ahora
Lo que sigue es otro trato
y creo que sabes exactamente cómo se sienten
Ellos son tan malos