395px

Escondido en el arbusto

Zabadak

Hiden In The Bush

One day, when I woke up
I didn't know if it's daylight or twilight.
In a flurry I open the window.
The air full of people's signs surged
I shouted, in bearfoot
I shouted into the street
"Please don't set monday's sun!
I haven't yet finished my morning
Kiss to you!"
A stranger went by tilting his head.

Da di di da da di di da...(hide in the bush!)
Please come and take me luna!
I don't feel affection towerd anything
Please come and call me luna!
But the moon has gone behind the heavy clouds

One day, when I woke up.
The air was coloured by my gloom
In a flurry. I took out my colours,
But gloom was blended in them.
But I smiled, with a light heart.
I greeted a passerby
"Your smiling face so cold!
I have never seen such an ugly face!"
A stranger went by tilting his head.

Da di di da da di di da...(hide in the bush!)
Please come and take me luna!
I don't feel affection towerd anything
Please come and call me luna!
But the moon has gone behind the heavy clouds

Escondido en el arbusto

Un día, cuando desperté
No sabía si era de día o de noche.
En un torbellino abrí la ventana.
El aire lleno de señales de la gente se agitaba
Grité, descalzo
Grité a la calle
'¡Por favor, no pongas el sol del lunes!
¡Todavía no he terminado mi beso de la mañana
Para ti!'
Un extraño pasó inclinando la cabeza.

Da di di da da di di da... (¡escondido en el arbusto!)
¡Por favor ven y llévame luna!
No siento afecto hacia nada
¡Por favor ven y llámame luna!
Pero la luna se ha ido detrás de las nubes pesadas.

Un día, cuando desperté.
El aire estaba teñido por mi tristeza
En un torbellino. Saqué mis colores,
Pero la tristeza se mezclaba en ellos.
Pero sonreí, con el corazón ligero.
Saludé a un transeúnte
'¡Tu rostro sonriente tan frío!
¡Nunca he visto un rostro tan feo!'
Un extraño pasó inclinando la cabeza.

Da di di da da di di da... (¡escondido en el arbusto!)
¡Por favor ven y llévame luna!
No siento afecto hacia nada
¡Por favor ven y llámame luna!
Pero la luna se ha ido detrás de las nubes pesadas.

Escrita por: Yoko Ueno