Until You Look Away
It was two weeks ago yesterday, I watched you leave my place
There's a shirt you left behind, on the front it says "shine"
Well I don't feel like shining today, so I fold it up and put it away
What do I do it's not even noon, it's hard for me with no you
Like the sun without the moon
You were shining, I was fading, you were broken, I was breaking
You walk a fine line between being blind and closing your eyes
It's all good, it's okay.. until you look away
Two months ago and yeah I'm okay, feels like only yesterday
Especially the very last part
When you cut away my heart
I know you're dancing in your safe place
Wearing that "I'm doing just find face"
I bet you'll be alright till somebody turns on the lights
it's only a matter of time
There is a palce I know where nothing's quite the way it seems
I think you may have been there once or twice, just step inside your mind
Hasta que apartas la mirada
Hace dos semanas ayer, te vi salir de mi lugar
Hay una camisa que dejaste atrás, en el frente dice 'brilla'
Hoy no me siento con ánimos de brillar, así que la doblo y la guardo
¿Qué hago si ni siquiera es mediodía, me resulta difícil sin ti
Como el sol sin la luna
Tú brillabas, yo me desvanecía, tú estabas roto, yo me estaba rompiendo
Caminas en una línea delgada entre estar ciego y cerrar los ojos
Está todo bien, está bien... hasta que apartas la mirada
Hace dos meses y sí, estoy bien, se siente como si fuera ayer
Especialmente la última parte
Cuando cortaste mi corazón
Sé que estás bailando en tu lugar seguro
Llevando esa cara de 'estoy bien'
Apuesto a que estarás bien hasta que alguien encienda las luces
Es solo cuestión de tiempo
Hay un lugar que conozco donde nada es como parece
Creo que has estado allí una o dos veces, solo entra en tu mente