Todo
Que acento de ternura tienes
Un jardin de luces de estrellas
Un bello canto de aves que vuelan
Te sonries con delicadeza
De miradas llenas de pureza
Una tierra solada de fuego
Todo, todo eso lo tienes tu
Solamente lo tienes tu
Eres musica de un sueño nuevo
Todo, sublimidad y cantos de un arroyo
Volar de aves que cantan a coro
Grandes motivos de mis desvelos
Ay ah ah (bis)
Es tu pelo que suelto vuela
Son tus ojos que irradian ternura
Tu boca que de lejos me quema
Es tu cuerpo que me da locura
Todo, todo eso estremece mi cuerpo
Mi soledad que se pierde con verte
Mi anhelo de tenerte
Todo, todo eso lo tienes tu
Solamente lo tienes tu
Eres musica de un sueño nuevo
Todo, sublimidad y cantos de un arroyo
Volar de aves que cantan a coro
Grandes motivos de mis desvelos
Todo
Ah ah ah
Alles
Welch zärtlicher Akzent hast du
Ein Garten aus Lichtern und Sternen
Ein schöner Gesang von Vögeln, die fliegen
Du lächelst mit Anmut
Mit Blicken voller Reinheit
Ein Land, das von Feuer durchzogen ist
Alles, alles das hast du
Nur du hast es
Du bist die Musik eines neuen Traums
Alles, Erhabenheit und Gesang eines Baches
Vögel, die im Chor singen
Große Gründe für meine Schlaflosigkeit
Ay ah ah (bis)
Es ist dein Haar, das frei weht
Es sind deine Augen, die Zärtlichkeit ausstrahlen
Dein Mund, der mich aus der Ferne verbrennt
Es ist dein Körper, der mich verrückt macht
Alles, alles das erschüttert meinen Körper
Meine Einsamkeit, die sich verliert, wenn ich dich sehe
Mein Verlangen, dich zu haben
Alles, alles das hast du
Nur du hast es
Du bist die Musik eines neuen Traums
Alles, Erhabenheit und Gesang eines Baches
Vögel, die im Chor singen
Große Gründe für meine Schlaflosigkeit
Alles
Ah ah ah