395px

La Tueuse

Zacarías Ferreira

La Asesina

Se oyen rumores en las calles de que yo te ando llorando
Y si la gente supiera que en verdad eres tú la que me andas rogando
Yo por ser un buen caballero mejor me quede callado
Y ahora voy a revelar lo que un tal cupido a mí me había regalado

Me regaló una asesina
Una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador
De mis tormentos fuiste el peor

Y me salió una asesina
Una asesina que juega a matar
Por donde voy no te quiero encontrar
Tú en una cárcel mereces estar

Y tú eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver

He puesto una restricción en contra de tu maldad
Yo espero que algún día te des cuenta de que tú ere' una vergüenza para la sociedad
Yo por ser un buen caballero no escuché lo que decían
Que tú eres una caja de sorpresa y de angelito inocente tú te vestías

Me regaló una asesina
Una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador
De mis tormentos fuiste el peor

Y me salió una asesina
Una asesina que juega a matar
Por donde voy no te quiero encontrar
Tú en una cárcel mereces estar

Y tú eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver

Ja!
Zacarias Ferreira

Y me salió una asesina
Una asesina que mata el amor
Con un secreto envenenador,
De mis tormentos fuistes el peor

Y tú eres la responsable de que yo no pueda querer
Ni siquiera tu sombra la quiero ver

La Tueuse

On entend des rumeurs dans les rues que je pleure pour toi
Et si les gens savaient que c'est toi qui me supplie en vrai
Moi, pour être un bon gars, j'ai préféré me taire
Et maintenant je vais révéler ce que Cupidon m'a offert

Il m'a offert une assassin(e)
Une assassin(e) qui tue l'amour
Avec un secret empoisonné
Tu as été la pire de mes tourments

Et je me suis retrouvé avec une assassin(e)
Une assassin(e) qui joue à tuer
Partout où je vais, je ne veux pas te croiser
Toi, tu mérites d'être en prison

Et tu es responsable de mon incapacité à aimer
Même pas ton ombre, je ne veux plus la voir

J'ai mis une restriction contre ta malice
J'espère qu'un jour tu réaliseras que tu es une honte pour la société
Moi, pour être un bon gars, je n'ai pas écouté ce qu'on disait
Que tu es une boîte à surprises et que tu te déguisais en ange innocent

Il m'a offert une assassin(e)
Une assassin(e) qui tue l'amour
Avec un secret empoisonné
Tu as été la pire de mes tourments

Et je me suis retrouvé avec une assassin(e)
Une assassin(e) qui joue à tuer
Partout où je vais, je ne veux pas te croiser
Toi, tu mérites d'être en prison

Et tu es responsable de mon incapacité à aimer
Même pas ton ombre, je ne veux plus la voir

Ha!
Zacarias Ferreira

Et je me suis retrouvé avec une assassin(e)
Une assassin(e) qui tue l'amour
Avec un secret empoisonné,
Tu as été la pire de mes tourments

Et tu es responsable de mon incapacité à aimer
Même pas ton ombre, je ne veux plus la voir

Escrita por: C. Baret / Antonio Lopez