I'm Not A Toy
I'm sick of all your games, I'm sick of all the disgrace
I'm sick of these search for fame, you treat people like they're an empty vase
You make people slaves of their goods and their hearts are broken
Love is dying slowly, so I pray to the holy
You don't own me
I'm not a toy
I am not a toy (I am not a toy)
I won't let you play me as you like
I am not a toy (I am not a toy)
I am wearing all the armour this time
I will fight against all that you've said
I'll never follow your rules, even if I'm dead
You can't take me down, you won't see me bow
The truth inside me is more than you know
The love I have will never get cold
World is going to fall down
You don't own me
I'm not a toy
I am not a toy (I am not a toy)
I won't let you play me as you like
I am not a toy (I am not a toy)
I am wearing all the armour this time
No soy un juguete
Estoy harto de todos tus juegos, estoy harto de toda la desgracia
Estoy harto de esta búsqueda de fama, tratas a la gente como si fueran un jarrón vacío
Haces esclavos a la gente de sus bienes y sus corazones están rotos
El amor está muriendo lentamente, así que rezo al santo
Tú no me posees
No soy un juguete
No soy un juguete (No soy un juguete)
No permitiré que me juegues como quieras
No soy un juguete (No soy un juguete)
Esta vez llevo toda la armadura puesta
Lucharé contra todo lo que has dicho
Nunca seguiré tus reglas, incluso si estoy muerto
No puedes derribarme, no me verás inclinarme
La verdad dentro de mí es más de lo que sabes
El amor que tengo nunca se enfriará
El mundo va a caer
Tú no me posees
No soy un juguete
No soy un juguete (No soy un juguete)
No permitiré que me juegues como quieras
No soy un juguete (No soy un juguete)
Esta vez llevo toda la armadura puesta
Escrita por: Elisa Batista Amaral / Ivan Carlos Milhomem de Oliveira