395px

Bollywood (Medley 8)

Zack Knight

Bollywood (Medley 8)

Thodi jagah de de mujhe
Tere paas kahin reh jaaun main
Khamoshiyaan teri sunu
Aur door kahin na jaaun main
Apni khushi deke main tujhe
Tere dard se jud jaaun main

Seene se tere sir ko laga ke
Sunta main rahun naam apna, naam apna
Oh likhdi tere naal zindagi janiye
Bass rehna tere naal ve sohniye

Rehna tu pal pal dil ke paas
Judi rahe tujhse har ek saans
Seene se tere sir ko laga ke
Sunta main rahun naam apna, naam apna

Tumhe toh the khayalon mein
Tumhe the bekhayali mein
Koi ansu na tehra tha
Jhali palkon ki jaali mein

Tumhe paake kahan khush the
Tumhe khoke kaha royen
Karen toh kya karen koi
Agar taqdeer hi soye

Yahi toh raaz-e-ulfat hai
Jo har ansu ka rukh mora
Bahut khush hai tere bare mein
Jabse sochna chora

Hain zinda hum magar tumne
Diya dukh toh nahi thoda
Bahut khush hai tere bare mein
Jabse sochna chora

Tere bina zindagi guzarange kiwein
Jaan jaan kihnu pukarange kiwein
Tere bina zindagi guzarange kiwein
Jaan jaan kihnu pukarange kiwein

Karoge je karoge je daga karoge
Kadde wali maut tusi vi te maroge
Oh allah vekhda, zulam kamaoge
Bada pachtaoge, bada pachhtaoge

Ho mujhe chhod kar jo tum jaoge
Bada pachhtaoge, bada pachhtaoge
Bada pachhtaoge

O re piya
O re piya
O re piya

Bollywood (Medley 8)

Geef me een beetje ruimte
Zodat ik dicht bij jou kan blijven
Luister naar jouw stilte
En niet ver weg ga
Geef me jouw geluk
Zodat ik verbonden ben met jouw pijn

Met mijn hoofd tegen jouw borst
Blijf ik luisteren naar mijn naam, mijn naam
Oh, ik schrijf mijn leven met jou
Ik wil gewoon bij je zijn, mooie meid

Blijf bij me, elke seconde dichtbij
Elke ademhaling verbonden met jou
Met mijn hoofd tegen jouw borst
Blijf ik luisteren naar mijn naam, mijn naam

Jij was in mijn gedachten
Jij was in mijn dromen
Geen traan bleef hangen
In de netten van mijn wimpers

Waar waren we gelukkig met elkaar
Waar huilden we om elkaar
Wat moeten we doen
Als het lot slaapt

Dit is het geheim van de liefde
Dat elke traan een richting heeft
Ik ben zo blij om over jou na te denken
Sinds ik het denken heb opgegeven

We leven nog, maar je hebt
Geen beetje verdriet gegeven
Ik ben zo blij om over jou na te denken
Sinds ik het denken heb opgegeven

Hoe moeten we leven zonder jou
Wie moet ik dan roepen, wie
Hoe moeten we leven zonder jou
Wie moet ik dan roepen, wie

Als je het doet, als je het doet, als je het doet
Zul je ook de dood ontmoeten
Oh Allah, kijk, je zult wreed zijn
Je zult er spijt van krijgen, je zult er spijt van krijgen

Oh, als je me verlaat
Zul je er spijt van krijgen, je zult er spijt van krijgen
Zul je er spijt van krijgen

Oh mijn geliefde
Oh mijn geliefde
Oh mijn geliefde

Escrita por: