El Deshielo
Es fácil recordar, el deshielo llegó en agosto
El mes de recogerme en el portal
Viajábamos deprisa, el aire en combustión
Apenas me rozaste, me empecé a descongelar
Hablabas de tu infancia, de tu amable vecina
Salía desnuda a cerrar el balcón
Yo hablaba sin parar, a un ritmo inalcanzable
Como marv a wendy me has dejado de escuchar.
Se empezó a derretir la coraza y cayó
Y mi piel se volvió fluorescente
¿Durante cuánto tiempo estuve hibernando?
No me interrumpiste, me estabas esperando.
Me hiciste olvidar los hombres de la tierra
Tenías el sabor de todos los helados
Éramos extraños en días sin lluvia
Bajo las perseidas para verlas caer
Cuando acabó aquel letargo sin fin
Me quedé en agosto a vivir
Cuando acabó aquel letargo sin fin
Me quedé en agosto a vivir
Cuando acabó
Le Dégel
C'est facile de se souvenir, le dégel est arrivé en août
Le mois où je t'attendais sur le pas de ma porte
On voyageait vite, l'air en combustion
À peine tu m'as frôlé, j'ai commencé à me dégeler
Tu parlais de ton enfance, de ta gentille voisine
Elle sortait nue pour fermer le balcon
Je parlais sans m'arrêter, à un rythme inatteignable
Comme Marv à Wendy, tu as cessé de m'écouter.
La carapace a commencé à fondre et est tombée
Et ma peau est devenue fluorescente
Combien de temps ai-je passé en hibernation ?
Tu ne m'as pas interrompu, tu m'attendais.
Tu m'as fait oublier les hommes de la terre
Tu avais le goût de toutes les glaces
On était des étrangers les jours sans pluie
Sous les perséides pour les voir tomber.
Quand ce long sommeil sans fin a pris fin
Je suis resté en août pour vivre
Quand ce long sommeil sans fin a pris fin
Je suis resté en août pour vivre
Quand ça a fini.