395px

Un tono más claro de pálido

Zahid Jarquin

A Whiter Shade Of Pale

We skipped the light fandango
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
And the room was hummin' harder
As the ceiling flew away
And when we called outfor another drink
But the waiter brought a tray

And so it was later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale.

You said: "There is no reason,
And the truth is plain to see."
But I wander through my playin' cards
Would not let him be
One of the sixteen virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might just as well been closed

And so it was later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale.
A whiter shade of pale
Turned a whiter shade of pale
A whiter shade of pale

Un tono más claro de pálido

Saltamos el ligero fandango
Dábamos vueltas por el piso
Me sentía un poco mareado
La multitud pedía más
Y la habitación zumbaba más fuerte
Mientras el techo volaba lejos
Y cuando pedimos otro trago
Pero el camarero trajo una bandeja

Y así fue más tarde
Mientras el molinero contaba su historia
Que su rostro al principio solo era fantasmal
Se volvió un tono más claro de pálido.

Dijiste: 'No hay razón,
Y la verdad es clara de ver.'
Pero yo vagaba entre mis cartas de juego
No lo dejaría ser
Uno de los dieciséis vírgenes
Que partían hacia la costa
Y aunque mis ojos estaban abiertos
Podrían haber estado igual de cerrados

Y así fue más tarde
Mientras el molinero contaba su historia
Que su rostro al principio solo era fantasmal
Se volvió un tono más claro de pálido.
Un tono más claro de pálido
Se volvió un tono más claro de pálido
Un tono más claro de pálido

Escrita por: Gary Brooker