A Trilha
Quantas mudanças já não sei se quero olhar
Crio espaços, vejo novas fronteiras
Distâncias e memórias são dilemas
No meu quarto me pergunto
Se isso vai acabar
Nesse caminho eu vou trilhando
E a minha história vou criando
Já não sei se vou parar
Cada passo um recomeço
E as memórias eu esqueço
Pra que um dia eu possa me encontrar
No meu rádio eu escuto
Uma canção de Rock n’ Roll
Me recordo de um tempo
Em que tudo parecia não ter fim
Mas passou e mudou
Mas passou e mudou
Nesse caminho eu vou trilhando
E a minha história vou criando
Já não sei se vou parar
Cada passo um recomeço
E as memórias eu esqueço
Pra que um dia eu possa me encontrar
Nesse caminho eu vou trilhando
E a minha história vou criando
Já não sei se vou parar
Cada passo um recomeço
E as memórias eu esqueço
Pra que um dia eu possa me encontrar
El Camino
¿Cuántos cambios no sé si quiero mirar?
Creo espacios, veo nuevas fronteras
Las distancias y los recuerdos son dilemas
En mi habitación me pregunto
Si esto va a terminar
En este camino estoy caminando
Y mi historia estoy creando
No sé si voy a parar más
Cada paso un nuevo comienzo
Y los recuerdos que olvido
Para que un día pueda encontrarme
En mi radio escucho
Una canción de rock 'n' roll
Recuerdo una vez
En el que todo parecía ser interminable
Pero pasó y cambió
Pero pasó y cambió
En este camino estoy caminando
Y mi historia estoy creando
No sé si voy a parar más
Cada paso un nuevo comienzo
Y los recuerdos que olvido
Para que un día pueda encontrarme
En este camino estoy caminando
Y mi historia estoy creando
No sé si voy a parar más
Cada paso un nuevo comienzo
Y los recuerdos que olvido
Para que un día pueda encontrarme