Warmth
Yesterday I was a child, today a mother
And I know how much we give and take
What I am accused of as a child
My spontaneity was my reality
Now everything is coded, thought out, numbered
Who waits for you
Who hears for you
Who sees you naked, no judgment
The only possibility I see
It's to let the music flow through me
I'm riding alone, all the windows are closed
Got the echoes in my mind, hear the horns
When they blow
Touch my hand to the glass it's cold outside
Shake my head with a smile feel the
Temperature rise
Warmth I need some warmth
Can you feel it when it blows your way
Can you feel the rhythm of a new day
Oh just let your desire be your guide
Hold on to the feeling to keep the fire inside
Can you feel it when it blows your way
Makes you feel high
The rhythm will warm you
Yesterday, I was but tomorrow it's another day
Calor
Ayer era una niña, hoy una madre
Y sé cuánto damos y recibimos
Lo que se me acusaba de niña
Mi espontaneidad era mi realidad
Ahora todo está codificado, pensado, numerado
Quién espera por ti
Quién escucha por ti
Quién te ve desnuda, sin juicio
La única posibilidad que veo
Es dejar que la música fluya a través de mí
Voy sola, todas las ventanas están cerradas
Tengo los ecos en mi mente, escucho las bocinas
Cuando suenan
Toco mi mano en el cristal, afuera hace frío
Muevo la cabeza con una sonrisa, siento
La temperatura subir
Calor, necesito algo de calor
¿Puedes sentirlo cuando sopla en tu dirección?
¿Puedes sentir el ritmo de un nuevo día?
Oh, solo deja que tu deseo sea tu guía
Aférrate al sentimiento para mantener viva la llama dentro
¿Puedes sentirlo cuando sopla en tu dirección?
Te hace sentir elevada
El ritmo te calentará
Ayer era, pero mañana será otro día
Escrita por: Angelique Willkie / Marie Daulne