Inochi No Akashi
I know why 感じたんだ
I know why kanjitan da
もう後戻りはできないって
mou atomodori wa dekinai tte
そう奮伝じゃない事態だ
sou funden janai jidanda
迎えは来てんだ
mukae wa kiten da
裁きはどこだ?希望は絶望かい
sabaki wa doko da? kibou wa zetsubou kai?
強くなりたい
tsuyoku naritai
呟き高い壁を見上げた
tsubuyaki takai kabe wo miageta
強く見られたい
tsuyoku miraretai
見下すのは臆病のしるし
mikudasu no wa okubyou no shirushi
少しだけ限界超えてみよう
sukoshi dake genkai koete miyou
僕は僕をまだきっと知らない
boku wa boku wo mada kitto shiranai
大胆すぎる冒険は
daitan sugiru bouken wa
僕の中にだけあるんだ
boku no naka ni dake arun da
見える 見える 未練の連鎖たちが
mieru mieru miren no rensatachi ga
涙 涙を歌い示唆とい
namida namida wo utai jihimatoi
君は君を生きて、生き抜いた
kimi wa kimi wo ikite, ikinuita
証が欲しいと叫んでたんだ
akashi ga hoshii to sakendetan da
何を救うか壊すか
nani wo sukuu ka kowasu ka
何を恨み何を愛せるのか
nani wo urami nani wo aiseru no ka?
君が生きてく意味は僕の夢にも
kimi ga ikiteku imi wa boku no yume ni mo
なるんだ
narun da
信じる君が信じた僕を
shinjiru kimi ga shinjita boku wo
信じたいから
shinjitai kara
I'ma思うべき未来へ進もうなくな
I'ma omoubeki mirai e susumou naku na
感情
kanjou
新たな世界はすぐそこだ
arata na sekai wa sugu soko da
lights go out 消えていった
lights go out kieteitta
そう少しだけ熱残して
sou sukoshi dake netsu nokoshite
言いたいことがあるんだ
iitai koto ga arun da
もう聞こえないって
mou kikoenai tte
揺れる陽炎 思い出のしっぽ
yureru kagerou omoide no shippo
暗い 暗い 水澄める者たちが
kurai kurai mizo umeru monotachi ga
よな よな 動き回っている
yona yona ugoki mawatteiru
君は君を許せないと泣いて
kimi wa kimi wo yurusenai to naite
愛が欲しいと叫んでたんだ
ai ga hoshii to sakendetan da
僕は迷ってしまった、助けて
boku wa mayotte shimatta, tasukete
傷つけ合って絆ができた歪な
kizutsukeatte kizuna ga dekita ibitsu na
縁
yukari
間違いすらも愛せたら幸せなん
machigai sura mo aisetara shiawase nan
だろうなぁ
darou naa
最初に聞く歌 最後に聞く歌
saisho ni kiku uta saigo ni kiku uta
その価値があるそんな声でいたいと
sono kachi ga aru sonna koe de itai to
願う
negau
冷たい熱 眩い闇
tsumetai netsu mabayui yami
会いたいする君を見ていた
aitai suru kimi wo miteita
僕に何が何ができる
boku ni nani ga nani ga dekiru?
その手を掴んだ
sono te wo tsukanda
君が生きてく意味は僕の夢にも
kimi ga ikiteku imi wa boku no yume ni mo
なるんだ
narun da
信じる君が信じた僕を
shinjiru kimi ga shinjita boku wo
信じたいから
shinjitai kara
I'ma思うべき未来へ進もうなくな
I'ma omoubeki mirai e susumou naku na
感情
kanjou
希望は絶望を超えていく
kibou wa zetsubou wo koeteiku
新たな世界はすぐそこだ
arata na sekai wa sugu soko da
El Testimonio de la Vida
Sé por qué lo siento
Ya no puedo volver atrás
No es una prueba, es una realidad
El futuro está llegando
¿Dónde está el juicio? ¿Es la esperanza desesperación?
Quiero ser fuerte
Murmurando, miré hacia arriba a una pared alta
Quiero ser visto como fuerte
Lo que revela es una señal de cobardía
Intentemos superar un poco los límites
Seguramente aún no me conozco a mí mismo
Las aventuras demasiado audaces
Solo existen dentro de mí
Las siluetas de los que ven, ven, ven
Cantando lágrimas, lágrimas, secretos
Tú vives para ti, has sobrevivido
Grité que quería una prueba
¿Qué salvar? ¿Qué destruir?
¿Qué envidiar? ¿Qué amar?
El significado de que sigas viviendo también
Se convertirá en mi sueño
Porque quiero creer en ti que creíste en mí
No avances hacia el futuro que debes pensar ahora
Un mundo nuevo está justo allí
Las luces se apagan, desaparecieron
Dejando un poco de calor
Hay algo que quiero decir
Ya no puedo escuchar
La sombra oscilante, la cola de los recuerdos
Las figuras que llenan el oscuro, oscuro fango
Se mueven ligeramente
Lloras porque no puedes perdonarte a ti mismo
Grité que quería amor
Me he perdido, ayúdame
Heridos mutuamente, formamos un vínculo, una relación distorsionada
Incluso si cometemos errores, ¿no seremos felices si nos amamos?
La primera canción que escuché, la última canción que escuché
Quiero que esa voz tenga valor y deseo
El frío calor, la brillante oscuridad
Te vi queriendo verte
¿Qué puedo hacer por ti?
Tomé tu mano
El significado de que sigas viviendo también
Se convertirá en mi sueño
Porque quiero creer en ti que creíste en mí
No avances hacia el futuro que debes pensar ahora
Las emociones
La esperanza superará la desesperación
Un mundo nuevo está justo allí