395px

Lautaro

Zaturno

Lautaro

[Zaturno]
Lautaro era una flecha delgada.
Elástico y azul fue nuestro padre.
Fue su primera edad sólo silencio.
Su adolescencia fue dominio.
Su juventud fue un viento dirigido.
Se preparó como una larga lanza.
Acostumbró los pies en las cascadas.
Educó la cabeza en las espinas.
Ejecutó las pruebas del guanaco.
Vivió en las madrigueras de la nieve.
Acechó la comida de las águilas.
Arañó los secretos del peñasco.
Entretuvo los pétalos del fuego.
Se amamantó de primavera fría.
Se quemó en las gargantas infernales.
Fue cazador entre las aves crueles.
Se tiñieron sus manos de victorias.
Leyó las agresiones de la noche.
Sostuvo los derrumbes del azufre.

[Zaturno]
La sangre toca un corredor de cuarzo.
Así nace Lautaro de la tierra.
La piedra crece donde cae la gota.
Donde cae la gota. (x2)

[Tapia Rabia]
España, entró hasta el sur del mundo
Agobiado Exploraron la nieve los altos españoles
El Bío Bío, grave río, le dijo a España detente
El bosque de maitenes cuyos hilos verdes
Cuelgan como temblor de lluvia
Dijo a España no sigas
El alerce titan de las fronteras silenciosas
Dijo en un trueno su palabra
Pero hasta el fondo de la patria mía
Puño puñal el invasor llegaba hacia el río Imperial
En cuya orilla mi corazón a amaneció en el trebol
Entraba al huracán en la mañana el ancho cauce de la garzas iba

[Zaturno]
La sangre toca un corredor de cuarzo.
Así nace Lautaro de la tierra.
La piedra crece donde cae la gota.
Donde cae la gota. (x2)

[Tapia Rabia]
El avellano de la Araucanía
Enarbolaba hogueras y racimos
Hacia donde la lluvia resbalaba
Sobre la agrupación de la pureza
Todo estaba enredado de fragancias
Empapado de luz verde y lluviosa
Y en cada matorral de olor amargo
Era un ramo profundo del invierno
O una extraviada formación marina

[Zaturno]
La sangre toca un corredor de cuarzo.
Así nace Lautaro de la tierra.
La piedra crece donde cae la gota.
Donde cae la gota. (x2)

Lautaro

[Zaturno]
Lautaro war ein schlanker Pfeil.
Elastisch und blau war unser Vater.
Seine erste Zeit war nur Stille.
Seine Jugend war Herrschaft.
Seine Jugend war ein gezielter Wind.
Er bereitete sich wie eine lange Lanze vor.
Er gewöhnte seine Füße an die Wasserfälle.
Er bildete seinen Kopf an den Dornen.
Er bestand die Prüfungen des Guanacos.
Er lebte in den Höhlen des Schnees.
Er schlich um die Beute der Adler.
Er kratzte die Geheimnisse des Felsens.
Er unterhielt die Blütenblätter des Feuers.
Er nährte sich von kaltem Frühling.
Er verbrannte sich in den höllischen Kehlen.
Er war Jäger unter den grausamen Vögeln.
Seine Hände färbten sich mit Siegen.
Er las die Angriffe der Nacht.
Er hielt die Stürze des Schwefels.

[Zaturno]
Das Blut berührt einen Quarzgang.
So wird Lautaro aus der Erde geboren.
Der Stein wächst, wo der Tropfen fällt.
Wo der Tropfen fällt. (x2)

[Tapia Rabia]
Spanien drang bis in den Süden der Welt ein.
Erschöpft erkundeten die hohen Spanier den Schnee.
Der Bío Bío, schwerer Fluss, sagte zu Spanien: Halt!
Der Wald der Maitenes, dessen grüne Fäden
Wie ein Zittern des Regens hängen,
Sagte zu Spanien: Geh nicht weiter.
Der Titan der Lärchen an den stillen Grenzen
Sagte mit einem Donner sein Wort.
Doch bis in den tiefsten Teil meines Vaterlandes
Kamen die Invasoren mit geballter Faust zum Imperialfluss,
An dessen Ufer mein Herz im Kleeblatt erwachte.
Der breite Lauf der Reiher trat am Morgen in den Sturm ein.

[Zaturno]
Das Blut berührt einen Quarzgang.
So wird Lautaro aus der Erde geboren.
Der Stein wächst, wo der Tropfen fällt.
Wo der Tropfen fällt. (x2)

[Tapia Rabia]
Die Haselnuss der Araukanien
Hob Feuer und Trauben empor.
Dorthin, wo der Regen hinuntergleitet,
Über die Ansammlung der Reinheit.
Alles war verwoben mit Düften,
Durchtränkt von grünem, regnerischem Licht.
Und in jedem Gebüsch mit bitterem Geruch
War es ein tiefes Bündel des Winters
Oder eine verlorene Meeresformation.

[Zaturno]
Das Blut berührt einen Quarzgang.
So wird Lautaro aus der Erde geboren.
Der Stein wächst, wo der Tropfen fällt.
Wo der Tropfen fällt. (x2)

Escrita por: