395px

Wo bist du?

ZAYN

Tu Hai Kahan (feat. AUR)

کہ جب میں حد سے آگے بڑھ گیا تھا عاشقی میں
keh jab main had se aage barh gaya tha aashqi mein
یعنی زندگی کو لے رہا مذاق ہی میں
yaani zindagi ko le raha mazaq hi mein
پھر مذاق ہی میں مل گیا سب خاک ہی میں
phir mazaq hi mein mil gaya sab khaak hi mein
چھو کر آیا منزلیں تو تنہا تھا میں واپسی میں
chho kar aaya manzilein to tanha tha main waapsi mein
جیسے پھول توڑے ہوں گے تمہیں جھولی بھر کے
jaise phool tore honge tumhein jholi bhar ke
میں وہ پھول جوکہ رہ گیا تھا شاخ ہی میں
main woh phool jo rah gaya tha shaakh hi mein
جیسے خواب ہی میں خواب گاہیں آنکھ ہی میں
jaise khwaab hi mein khwaab gahin aankh hi mein
پل سے پل میں کیا ہوا تم رہ گئے بس یاد ہی میں
pal se pal mein kya hua tum rah gaye bas yaad hi mein
اک سوال مچلتا ہے میرے دل میں کبھی
ek sawal machalta hai mere dil mein kabhi
تجھے میں بھول جاؤں یا تجھے میں یاد کروں؟
tujhe main bhool jaaun ya tujhe main yaad karoon
تجھ ہی کو سوچ کے لکھتا ہوں جو بھی لکھتا ہوں
tujh hi ko soch ke likhta hoon jo bhi likhta hoon
اب لکھ رہا ہوں تو پھر کیوں نہ اک سوال کروں؟
ab likh raha hoon to phir kyun na ek sawal karoon
میں اس سوال سے غم کو بدل دوں خوشیوں میں
main is sawal se gham ko badal doon khushiyon mein
پر ان بے جان سی خوشیوں سے کیا کمال کروں؟
par in be-jaan si khushiyon se kya kamaal karoon
پر اب سوال بھی کمال، تُو سنبھال لے فالحال
par ab sawal bhi kamaal, tu sambhaal le faal-haal
یہ زوال بچھا جال کیا میں چال چلوں؟
ye zawaal bicha jaal kya main chaal chaloon
چال چل تُو اپنی، میں تجھے پہچان لوں گا
chaal chal tu apni, main tujhe pehchaan loon ga
میں اپنی محفلوں میں صرف تیرا ہی نام لوں گا
main apni mehfilon mein sirf tera hi naam loon ga
تجھے پسند ہے دھیمہ لہجا اور بس خاموشیاں
tujhe pasand hai dheema lehja aur bas khamoshiyan
میں تیرے خاطر اپنی خود سی سانسیں تھام لوں گا
main tere liye apni khud si saansein thaam loon ga
کیا تیرے سارے آنسو میرے ہو سکتے ہیں؟
kya tere saare aansu mere ho sakte hain
ایسا ہے تو تیرے خاطر ہم بھی رو سکتے پیں
aisa hai tu tere liye hum bhi ro sakte hain
میرے خاطر میرے رونے پر بس تم ہنس دینا
mere liye mere rone par bas tu hans deena
ایک بار تیرے مسکراہٹ کے پیچھے ہم سب کچھ کھو سکتے ہیں
ek baar tere muskurahat ke peechhe hum sab kuch kho sakte hain
کیا میری محبتوں کا کوئی حساب نہیں ہے؟
kya meri mohabbaton ka koi hisaab nahi hai
کیوں تیرے آنکھوں میں میرے لئے کوئی خواب نہیں ہے؟
kyun tere aankhon mein mere liye koi khwaab nahi hai
تجھے کیا ہی کروں غم زدہ، اب جانے دے
tujhe kya hi karoon ghamzada, ab jaane de
کہ تیرے پاس میرے پیار کا جواب نہیں ہے
keh tere paas mere pyaar ka jawaab nahi hai
کتنی مدتیں ہوئیں ہیں تم نے خط کیوں نہیں بھیجا؟
kitni muddatein hui hain tum ne khat kyun nahi bheja
گا لیتا ہوں تیرے لئے موسیقی نہیں ہے پیشہ
ga leta hoon tere liye musiqi nahi hai pesha
آنے کی خبر ہی نہیں تیری اب
aane ki khabar hi nahi teri ab
اب کیا موسموں سے پوچھوں تیرے آنے کا اندیشہ؟
ab kya mausamon se poochhoon tere aane ka andesha

آنکھوں میں آنسو نہیں ہے
Aankhon mein aansu nahi hai
کہاں ہے تُو، کہاں تُو نہیں ہے؟
Kahan hai tu, kahan tu nahi hai
دل کو یہ اب جاننا ہی نہیں، بس تم چلے آؤ
Dil ko yeh ab jannna hi nahi, bas tum chale aao

تُو ہے کہاں؟
tu hai kahan
خوابوں کے اس شہر میں میرا دل تجھے ڈھونڈتا
khawabon ke is shehr mein mera dil tujhe dhoondhta
ڈھونڈتا، عرصہ ہوا
dhoondhta, arsa hua
تجھ کو دیکھا نہیں، تُو نہ جانے کہاں چھپ گیا
tujhko dekha nahi, tu na jaane kahan chhup gaya
چھپ گیا
chhup gaya

آؤ پھر سے ہم چلیں
aao phir se hum chalein
تھام لو یہ ہاتھ، کر دو کم یہ فاصلے
thaam lo yeh haath, kar do kam yeh faasle
نہ پتہ ہو منزلوں کا، نہ ہو راستے
nah pata ho manzilon ka, nah ho raaste
تُو ہو، میں ہوں، بھیٹے دونوں پھر ہم تاروں کے تلے
tu ho, main hoon, bhetey dono phir hum taron ke tale
نہ صبح ہو پھر، نہ ہی دن ڈھلے
nah subah ho phir, nah hi din dhalen
کچھ نہ کہہ سکیں، کچھ نہ سن سکیں
kuchh nah keh saken, kuchh nah sun saken
باتیں ساری وہ دل میں ہی رہیں
baatein saari woh dil mein hi rahen
تم کو کیا پتہ ہہ کیا ہو تم میرے لئے
tum ko kya pata, kya ho tum mere liye
کہکشاں ہو تم
kehkashaan ho tum
کہانیوں کی پریوں کی طرحاں ہو تم
kahaaniyon ki pariyon ki tarhan ho tum
مجھ میں آ سکے نہ کوئی اس طرحاں ہو تم
mujh mein aa sake na koi as tarhan ho tum
ہو یقین تم میرا یا پھر گمان ہو تم
ho yaqeen tum mera ya phir gumaan ho tum
آشیاں ہو تم
aashyaan ho tum
میں بھٹکا سا مسافر اور مکاں ہو تم
main bhatka sa musafir aur makaan ho tum
میری منزلوں کا ایک ہی راستہ ہو تم
meri manzilon ka ek hi raasta ho tum
ڈھونڈتا ہے دل تجھے، بتا کہاں ہو تم؟
dhundta hai dil tujhe, bata kahan ho tum
ہو جہاں کہیں بھی
ho jahan kahin bhi
آؤ پاس تاکہ آنسو میرے تھم سکیں
aao paas takah aansu mere tham saken
یاد آ رہے ہو تم مجھے اب ہر لمحے
yaad aa rahe ho tum mujhe ab har lamhe
ایسی زندگی کا کیا جو تم
aisi zindagi ka kya jo tum
زندگی میں ہو کے میری زندگی نہ بن سکے
zindagi mein ho ke meri zindagi nah ban sake
سوچتا رہوں یا بھول جاؤں اب تمہیں؟
sochta rahoon ya bhool jaoon ab tumhein
تم مل ہی نہ سکو گے تو پھر کیسے چاہوں اب تمہیں؟
tum mil hi nah sako ge toh phir kaise chahoon ab tumhein
تیرے سارے خواب پل میں جوڑ دیں گے
tere saare khwaab pal mein jod dein ge
جس میں تُو ہی نہ بسے گا پھر وہ دل ہو توڑ دیں گے
jis mein tu hi nah basay ga phir woh dil ho tor dein ge
چھوڑ دیں گے وہ شہر کہ جس میں تم نہ ہو گے
chhor dein ge woh sheher ke jis mein tum nah ho ge
ٹوٹ جائیں گے مکاں وہ سارے حسرتوں کے
toot jayen ge makaan woh saare hasratein ke
گزرے پل جو ساتھ تیرے وہ پل ہیں بس سکوں گے
guzre pal jo saath tere woh pal hi bas sukoon ge
مل لوں اب تم اس طرحاں سے کہ پھر نہیں ملو گے
mil loon ab tum is tarhan se ke phir nahin milo ge

تُو ہی تھا ساتھ میں میرے
Tu hi tha saath mein mere
کیسے میں جیوں گا اکیلے؟
Kaise mein jiyun ga akelay
تارے گن گن کے ہو گئی ہے صبح
Taare gun gun ke ho gayi hai subah

تُو ہے کہاں؟
tu hai kahan
خوابوں کے اس شہر میں میرا دل تجھے ڈھونڈتا
khawabon ke is shehr mein mera dil tujhe dhoondhta
ڈھونڈتا، عرصہ ہوا
dhoondhta, arsa hua
تجھ کو دیکھا نہیں، تُو نہ جانے کہاں چھپ گیا
tujhko dekha nahi, tu na jaane kahan chhup gaya
چھپ گیا
chhup gaya

Wo bist du?

Wo war ich, als ich in der Liebe über die Grenzen ging?
Das Leben nahm ich nur als Scherz, ganz ohne Sinn.
Dann fand ich alles im Staub, als ich die Ziele berührte,
Allein war ich auf dem Rückweg, ohne Begleitung.
Wie Blumen, die man pflückt, hast du sie in deine Schürze gelegt,
Ich bin die Blume, die an dem Ast verblieb.
Wie in einem Traum, in den Schlafräumen, in meinen Augen,
Was geschah von Moment zu Moment? Du bist nur in meinen Erinnerungen.
Eine Frage regt sich manchmal in meinem Herzen,
Soll ich dich vergessen oder an dich denken?
Ich schreibe alles, was ich schreibe, nur mit dir im Kopf,
Jetzt schreibe ich, also warum nicht eine Frage stellen?
Ich könnte die Trauer mit dieser Frage in Freude verwandeln,
Aber was kann ich mit diesen leblosen Freuden anfangen?
Doch jetzt ist die Frage auch wichtig, du halte sie fest,
Dieses Vergehen, das sich ausbreitet, soll ich einen Plan schmieden?
Mach deinen Plan, ich werde dich erkennen,
In meinen Zusammenkünften werde ich nur deinen Namen nennen.
Du magst es sanft und still,
Für dich werde ich meinen Atem anhalten.
Könnten all deine Tränen meine sein?
Wenn ja, könnten wir auch für dich weinen.
Lache einfach über mein Weinen,
Einmal hinter deinem Lächeln könnten wir alles verlieren.
Gibt es keine Rechnung für meine Liebe?
Warum gibt es in deinen Augen keinen Traum für mich?
Was soll ich mit dir machen, Traurige, lass es jetzt los,
Denn du hast keine Antwort auf meine Liebe.
Wie lange ist es her, dass du mir einen Brief geschickt hast?
Ich singe für dich, Musik ist kein Beruf.
Es gibt keine Nachricht über dein Kommen,
Soll ich jetzt das Wetter nach deinem Kommen fragen?

In meinen Augen sind keine Tränen,
Wo bist du, wo bist du nicht?
Das Herz will es nicht wissen, komm einfach zurück.

Wo bist du?
In dieser Stadt der Träume sucht mein Herz nach dir,
Sucht, schon lange her.
Ich habe dich nicht gesehen, du bist irgendwo versteckt,
Versteckt.

Komm, lass uns wieder gehen,
Nimm diese Hand, lass uns die Distanz verringern.
Keine Ahnung von den Zielen, keine Wege,
Du bist da, ich bin hier, wir sitzen unter den Sternen.
Es soll keinen Morgen geben, keinen Tag, der vergeht,
Wir können nichts sagen, nichts hören,
All die Gespräche bleiben im Herzen.
Was weißt du, was du für mich bist?
Du bist die Galaxie,
Wie die Feen in den Geschichten.
Niemand kann so wie du in mich eindringen,
Sei mein Glaube oder mein Zweifel.
Du bist mein Zuhause,
Ich bin ein umherirrender Reisender und du bist mein Ort.
Du bist der einzige Weg zu meinen Zielen,
Das Herz sucht nach dir, sag mir, wo bist du?
Egal wo du bist,
Komm näher, damit meine Tränen aufhören können.
Du bist mir jetzt in jedem Moment in Erinnerung,
Was ist das für ein Leben, in dem du,
In meinem Leben bist, aber nicht mein Leben wirst?
Soll ich weiter nachdenken oder dich jetzt vergessen?
Wenn du mich nicht treffen kannst, wie kann ich dich dann wollen?
Alle deine Träume werden in einem Moment verbunden,
Wenn du nicht darin bist, brechen wir das Herz.
Wir werden die Stadt verlassen, in der du nicht bist,
Alle Häuser der Sehnsüchte werden zerbrechen.
Die vergangenen Momente mit dir werden nur Frieden bringen,
Lass mich dich jetzt so treffen, dass wir uns nicht wiedersehen.

Du warst bei mir,
Wie werde ich alleine leben?
Die Morgen sind gekommen, während ich die Sterne zähle.

Wo bist du?
In dieser Stadt der Träume sucht mein Herz nach dir,
Sucht, schon lange her.
Ich habe dich nicht gesehen, du bist irgendwo versteckt,
Versteckt.

Escrita por: