Le Long de La Route
On n'a pas pris la peine
De se rassembler un peu
Avant que le temps prenne
Nos envies et nos voeux
Les images, les querelles
Du passé rancunier
Ont forgé nos armures
Nos coeurs se sont scellés
Rester seul dans son coin
Nos démons animés
Perdus dans nos dessins
Sans couleur, gris foncé
On aurait pu choisir
Le pardon, essayer
Une autre histoire d'avenir
Que de vouloir oublier
Prenons-nous la main
Le long de la route
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte
On n'a pas pris la peine
De se parler de nous
Nos fiertés tout devant
Sans pouvoir se mettre à genoux
Dans nos yeux transparents
Le mensonge sur nos dents
Impossible de le nier
Tout le corps révélé
Prenons-nous la main
Le long de la route
Choisissons nos destins
Sans plus aucun doute
J'ai foi et ce n'est rien
Qu'une question d'écoute
D'ouvrir grand nos petites mains
Coûte que coûte
Prenons-nous la main
Le long de la route
Essaye, vivre la vie
Glisser sans retenir
Et les mots ne sont que des mots
Pas les plus importants
On y met nos sens propres
Qui changent au gré des gens
C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi même
C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce qu'on se met à couvert
Si nos schémas ancrés
Veulent bien n'pas nous figer
C'est le début de nos rêves
Qui tendent à se confirmer
C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi-même
C'est con, ce qu'on peut être con
Car l'autre n'est que le reflet de ce qu'on se met à couvert
C'est con, ce qu'on peut être con
A se cacher de soi même
C'est con, ce qu'on peut être con
C'est con, ce qu'on peut être con
C'est con, ce qu'on peut être con
Entlang der Straße
Wir haben uns nicht die Mühe gemacht
Uns ein wenig zu versammeln
Bevor die Zeit nimmt
Unsere Wünsche und Träume
Die Bilder, die Streitereien
Der nachtragende Vergangenheit
Haben unsere Rüstungen geschmiedet
Unsere Herzen sind versiegelt
Allein in seiner Ecke bleiben
Unsere lebhaften Dämonen
Verloren in unseren Zeichnungen
Ohne Farbe, dunkelgrau
Wir hätten wählen können
Die Vergebung, es zu versuchen
Eine andere Zukunftsgeschichte
Als zu wollen, zu vergessen
Nehmen wir uns an der Hand
Entlang der Straße
Wählen wir unser Schicksal
Ohne jeden Zweifel
Ich habe Glauben und es ist nichts
Als eine Frage des Zuhörens
Unsere kleinen Hände weit zu öffnen
Koste es, was es wolle
Wir haben uns nicht die Mühe gemacht
Über uns zu sprechen
Unsere Eitelkeiten ganz vorn
Ohne uns niederknien zu können
In unseren transparenten Augen
Die Lüge auf unseren Zähnen
Unmöglich zu leugnen
Der ganze Körper offenbart
Nehmen wir uns an der Hand
Entlang der Straße
Wählen wir unser Schicksal
Ohne jeden Zweifel
Ich habe Glauben und es ist nichts
Als eine Frage des Zuhörens
Unsere kleinen Hände weit zu öffnen
Koste es, was es wolle
Nehmen wir uns an der Hand
Entlang der Straße
Versuche, das Leben zu leben
Gleiten ohne festzuhalten
Und die Worte sind nur Worte
Nicht die wichtigsten
Wir geben ihnen unsere eigenen Sinne
Die sich nach den Menschen ändern
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Uns vor uns selbst zu verstecken
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Denn der andere ist nur das Spiegelbild dessen, was wir verbergen
Wenn unsere verankerten Muster
Uns nicht festhalten wollen
Ist es der Beginn unserer Träume
Die sich zu bestätigen scheinen
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Uns vor uns selbst zu verstecken
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Denn der andere ist nur das Spiegelbild dessen, was wir verbergen
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Uns vor uns selbst zu verstecken
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Es ist dumm, wie dumm wir sein können
Es ist dumm, wie dumm wir sein können