L'ange blessé
Pour nos rêves qui tombent des nues
Noyés sous la pluie du temps perdu
Nos coeurs de glace qui cassent
De guerres si lasses, si lasses
Je prie les dieux, moi qui ne crois plus personne
Je prie les dieux pourtant de croire en cet homme
Pour cet ange blessé
Je prie le ciel
De lui rendre ses ailes
Pour nos âmes meurtries
D'avoir trouvé
Au seuil de notre vie
Portes fermées
Pour nous pauvres imbéciles
Y a-t-il une vie
Encore avant la mort
Je prie les dieux, moi qui ne crois plus personne
Je prie les dieux pourtant de croire en cet homme
Pour cet ange blessé
Je prie le ciel
De lui rendre ses ailes
Je prie les dieux, moi qui ne crois plus en rien
Je prie les dieux de lui tendre la main
Pour cet ange presque mort, je vous implore
Pour qu'il aime encore
Qu'il aime encore
Pour qu'il aime encore
Qu'il m'aime encore, encore, encore, encore
El ángel herido
Para nuestros sueños que caen del cielo
Ahogados bajo la lluvia del tiempo perdido
Nuestros corazones de hielo que se rompen
De guerras tan cansadas, tan cansadas
Rezo a los dioses, yo que ya no creo en nadie
Rezo a los dioses sin embargo para creer en este hombre
Por este ángel herido
Rezo al cielo
Para que le devuelva sus alas
Por nuestras almas heridas
Por haber encontrado
En el umbral de nuestra vida
Puertas cerradas
Para nosotros, pobres idiotas
¿Hay una vida
Aún antes de la muerte?
Rezo a los dioses, yo que ya no creo en nadie
Rezo a los dioses sin embargo para creer en este hombre
Por este ángel herido
Rezo al cielo
Para que le devuelva sus alas
Rezo a los dioses, yo que ya no creo en nada
Rezo a los dioses para que le tiendan la mano
Por este ángel casi muerto, les imploro
Para que ame de nuevo
Que ame de nuevo
Para que ame de nuevo
Que me ame de nuevo, de nuevo, de nuevo, de nuevo