Ne Daj da Ostarim Sam
Da li bih vam povrijedio ovu ljubav, reci mi?
Da li bih te uvrijedio
Da kažem da sam sit
Svih tvojih dugih lutanja?
Kad jednom Bog me upita
Šta da odgovorim?
Da ime ti ne uprljam
Dok lažima te zaklanjam
Moja istina jedina
Odvedi me u sunčane, sigurne zore
Opiši mi mjesto gdje stanuje mir
Pokloni mi istine koje ne bole
Za tebe sve ću da dam
Ne daj da ostarim sam
Ništa mi ne preostaje
Kad skupiš stvari, ostane
Zadnja nada pred put
Da bolju ženu zavolim
I novu mladost proživim
U zaludu, zaludu, zalud
Odvedi me u sunčane, sigurne zore
Opiši mi mjesto gdje stanuje mir
Pokloni mi istine koje ne bole
Za tebe sve ću da dam
Ne daj da ostarim sam
Odvedi me u sunčane, sigurne zore
Opiši mi mjesto gdje stanuje mir
Pokloni mi istine koje ne bole
Za tebe sve ću da dam
Ne daj da ostarim sam
Ne daj da ostarim sam
Ne daj da ostarim sam
Lass mich nicht allein alt werden
Würde ich dir diese Liebe verletzen, sag es mir?
Würde ich dich verletzen,
Wenn ich sage, ich bin müde
Von all deinen langen Umherirrungen?
Wenn Gott mich einmal fragt,
Was soll ich antworten?
Dass ich deinen Namen nicht beschmutze,
Während ich dich mit Lügen ersticke.
Meine einzige Wahrheit.
Bring mich zu sonnigen, sicheren Morgen,
Beschreibe mir den Ort, wo der Frieden wohnt.
Schenke mir Wahrheiten, die nicht wehtun,
Für dich würde ich alles geben.
Lass mich nicht allein alt werden.
Nichts bleibt mir übrig,
Wenn du deine Sachen packst, bleibt nur
Die letzte Hoffnung vor der Reise.
Dass ich eine bessere Frau lieben kann
Und eine neue Jugend erleben kann,
Umsonst, umsonst, umsonst.
Bring mich zu sonnigen, sicheren Morgen,
Beschreibe mir den Ort, wo der Frieden wohnt.
Schenke mir Wahrheiten, die nicht wehtun,
Für dich würde ich alles geben.
Lass mich nicht allein alt werden.
Bring mich zu sonnigen, sicheren Morgen,
Beschreibe mir den Ort, wo der Frieden wohnt.
Schenke mir Wahrheiten, die nicht wehtun,
Für dich würde ich alles geben.
Lass mich nicht allein alt werden.
Lass mich nicht allein alt werden.
Lass mich nicht allein alt werden.