Chorei de Tristeza
O tempo passou, vejam como estou, agora percebi
Meus filhos cresceram, olhei no espelho, daí foi que eu vi
Cabelos branqueados, já todo enrugado, eu não resisti
Chorei igual criança, lembrando da infância e terra que eu nasci
Lembrei da escolinha, colegas que eu tinha
Também dos meus pais
Lembrei meus 18, eu era um potro, tudo era capaz
Lembrei da figueira linda cachoeira não existe mais
De tanta paixão, fiz esta canção pra acalmar meus ais
Saudade que eu tenho do velho engenho e da serraria
Queria correr e também viver como eu vivia
Cadê a natureza, a mata, as belezas, o inhambu que pia
Não tem mais palmito, é só eucalipto que tem hoje em dia
Olhei minha foto de quando novote, comecei chorar
Os filhos olhando e me perguntando: Papai, o que há?
Então eu disfarço e vou pro meu quarto, me ponho a pensar
No nosso destino, então imagino o que eles vão passar
Lloré de tristeza
El tiempo ha pasado, mira cómo estoy, ahora me doy cuenta
Mis hijos crecieron, me miré en el espejo, ahí fue cuando vi
Cabello blanqueado, ya arrugado, no pude resistirme
Lloré como un niño, recordando la infancia y la tierra que nací
Recordé la pequeña escuela, los compañeros que tenía
También de mis padres
Recordé mi 18, yo era un potro, cualquier cosa era capaz de
Recordé la hermosa cascada de higuera ya no existe
Con tanta pasión, hice esta canción para calmarme el culo
Extraño el viejo molino y el aserradero
Quería correr y también vivir como lo hice
¿Dónde está la naturaleza, el bosque, las bellezas, el inhambu que se hunde?
No más palma, es sólo eucalipto que tiene hoy en día
Miré mi foto de cuando novote, empecé a llorar
Los niños me miran y me preguntan: «Papá, ¿qué pasa?
Entonces lo disfrazo e iré a mi habitación, me pregunto
En nuestro destino, entonces me pregunto por qué van a pasar