São Lagrimas
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, caindo do meu rosto
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, que choram por quem gosto
Tenho os meus olhos molhados
Desde que tu me deixas-te
Desde que me abandonas-te
Desde que me abandonas-te
E tenho a alma mordida, por te ter perdido
E não estás mais comigo, porque não estás mais comigo
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, caindo do meu rosto
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, que choram por quem gosto
Tenho os meus olhos molhados
Desde que tu me deixas-te
Desde que me abandonas-te
Desde que me abandonas-te
E tenho a alma mordida, por te ter perdido
E não estás mais comigo, porque não estás mais comigo
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, caindo do meu rosto
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, que choram por quem gosto
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, caindo do meu rosto
São lágrimas, são lágrimas, são lágrimas, que choram por quem gosto
Het Zijn Tranen
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die van mijn gezicht vallen
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die huilen om wie ik leuk vind
Mijn ogen zijn nat
Sinds je me hebt verlaten
Sinds je me hebt achtergelaten
Sinds je me hebt achtergelaten
En mijn ziel is gebeten, omdat ik je heb verloren
En je bent niet meer bij me, omdat je niet meer bij me bent
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die van mijn gezicht vallen
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die huilen om wie ik leuk vind
Mijn ogen zijn nat
Sinds je me hebt verlaten
Sinds je me hebt achtergelaten
Sinds je me hebt achtergelaten
En mijn ziel is gebeten, omdat ik je heb verloren
En je bent niet meer bij me, omdat je niet meer bij me bent
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die van mijn gezicht vallen
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die huilen om wie ik leuk vind
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die van mijn gezicht vallen
Het zijn tranen, het zijn tranen, het zijn tranen, die huilen om wie ik leuk vind