Só Tem Eu
Cê tá achando que vai
Não vai me esquecer não
Eu ainda tô aí
Dentro do seu coração
Na foto que cê não apagou
Na legenda que falava de amor
Escuta teu coração, por favor
Se não sou eu, vai ser quem
O amor teu?
Só você não percebeu
Que só tem eu
Se não sou eu, vai ser quem
O amor teu?
Só você não percebeu
Que só tem eu
Volta, pelo amor de Deus
Na foto que cê não apagou
Na legenda que falava dе amor
Escuta seu coração, por favor
Se não sou eu, vai sеr quem
O amor teu?
Só você não percebeu
Que só tem eu
Se não sou eu, vai ser quem
O amor teu?
Só você não percebeu
Que só tem eu
Volta, pelo amor de Deus
Você sabe que eu te amo
Ninguém te ama mais que eu
Pode tentar me esquecer
Mas o teu coração é meu
Nem o brilho das estrelas
Nem a Lua, nem o mar
Nada disso se compara
Ao amor que sei te dar
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ
Volta, pelo amor de Deus
Il n'y a que moi
Tu crois que tu vas
Pas m'oublier, non
Je suis encore là
Dans ton cœur
Sur la photo que tu n'as pas effacée
Dans la légende qui parlait d'amour
Écoute ton cœur, s'il te plaît
Si ce n'est pas moi, ce sera qui
Ton amour ?
Tu ne t'es pas rendu compte
Qu'il n'y a que moi
Si ce n'est pas moi, ce sera qui
Ton amour ?
Tu ne t'es pas rendu compte
Qu'il n'y a que moi
Reviens, s'il te plaît
Sur la photo que tu n'as pas effacée
Dans la légende qui parlait d'amour
Écoute ton cœur, s'il te plaît
Si ce n'est pas moi, ce sera qui
Ton amour ?
Tu ne t'es pas rendu compte
Qu'il n'y a que moi
Si ce n'est pas moi, ce sera qui
Ton amour ?
Tu ne t'es pas rendu compte
Qu'il n'y a que moi
Reviens, s'il te plaît
Tu sais que je t'aime
Personne ne t'aime plus que moi
Tu peux essayer de m'oublier
Mais ton cœur est à moi
Même l'éclat des étoiles
Ni la Lune, ni la mer
Rien de tout ça ne se compare
À l'amour que je sais te donner
Et au rythme du beat, c'est Rafinha RSQ
Reviens, s'il te plaît