O Sol (part. Francisco Oliveira)
Segredos ocultos no vento
Ventos que ocultam distante
Palavras que contrapõem
Um olhar que tudo esclarece
Peço que o tempo me diga
Sorria com o vento e me leve
Me arranca do frio que sinto
Calor não mais me aquece
É até engraçado para alguém como eu
Alguém que sempre prefere o frio
Querer que ele vá embora
Frio não me leve a mal
Também não leve o meu amor embora
Gelo algum pode cercar o Sol
Mas há um calor imenso
Presos por frias palavras
Faladas, cortadas, caladas
O Sol sem calor não é nada
Peço que o tempo me diga
Sorria com o vento e me leve
Me arranca do frio que sinto
Calor não mais me aquece
O Sol sem calor não é nada
El Sol (parte de Francisco Oliveira)
Secretos ocultos en el viento
Vientos que ocultan a lo lejos
Palabras que se oponen
Una mirada que todo aclara
Pido que el tiempo me lo diga
Sonríe con el viento y llévame
Arráncame del frío que siento
El calor ya no me abriga
Es hasta gracioso para alguien como yo
Alguien que siempre prefiere el frío
Querer que se vaya
Frío, no me lo tomes a mal
Tampoco te lleves mi amor
Ningún hielo puede rodear al Sol
Pero hay un calor inmenso
Atrapados por frías palabras
Habladas, cortadas, calladas
El Sol sin calor no es nada
Pido que el tiempo me lo diga
Sonríe con el viento y llévame
Arráncame del frío que siento
El calor ya no me abriga
El Sol sin calor no es nada