Das Maravilhas
São maravilhas
Que estão sempre ao meu redor
Tantas faíscas
Escondidas nos lençóis
E as madrugadas
Ficam todas amarelas
Todas janelas
Filtram sempre a luz do sol
São transparentes
As retinas, os teus olhos
Tantos amigos
Eu consigo me tornar
E as tuas garras
São de bronze, são douradas
Aveludadas fincam firmes ao tocar
No corpo dos amantes
Ou na mais fina contração
Do que não houve
Na nossa relação
O que mais fulgurou
Foi mesmo o importante
Foi mesmo o importante
Foi mesmo o importante
Ou menos importante...
Les Merveilles
Ce sont des merveilles
Qui sont toujours autour de moi
Tant d'étincelles
Cachées sous les draps
Et les matins
Deviendront tous jaunes
Toutes les fenêtres
Filtrent toujours la lumière du soleil
Elles sont transparentes
Les rétines, tes yeux
Tant d'amis
Je peux devenir
Et tes griffes
Sont en bronze, sont dorées
Veloutées, elles s'enfoncent fermement au contact
Du corps des amants
Ou dans la plus fine contraction
De ce qui n'a pas eu lieu
Dans notre relation
Ce qui a le plus brillé
C'était vraiment l'important
C'était vraiment l'important
C'était vraiment l'important
Ou moins important...