Ninguém É Você
Se fosse tudo igual, acho que não teria graça
Se tudo passa, mas ninguém é você
Se eu não encontrei até hoje a amizade leal
Também não tem porquê, se ninguém é você
Ninguém é você
Ninguém, só você
Se fosse igual, mas ninguém é você
Até o ato de amar, acho, seria mais difícil
Talvez até sem penetrar se não fosse você
A mágica do grande mar é luminosa, brilhante demais
Nem poesia me faria dizer se não fosse você
O parto da mulher que purifica-se, sabe-se mais
Eu não teria mesmo nem que nascer se não fosse você
Talvez eu entregasse tudo, até a música que faz
Cantar e dar e vir dizer que ninguém é você
Ninguém é você
Ninguém, só você
Cantar e dar, só que ninguém é você
Queria ser o último a superar o instinto animal
Queria ter o puro olho e vê que ninguém é você
Desde que eu já encontrei sua bondade, que mais terei?
Não imagino ninguém mais me vencer
Já que eu sempre tenho ninguém é você
Ninguém é você
Ninguém, só você
Por toda vida, sempre foi, ninguém é mesmo você
Nadie Es Como Tú
Si todo fuera igual, creo que no tendría gracia
Si todo pasa, pero nadie es como tú
Si hasta hoy no he encontrado la amistad leal
Tampoco tiene sentido, si nadie es como tú
Nadie es como tú
Nadie, solo tú
Si fuera igual, pero nadie es como tú
Incluso el acto de amar, creo, sería más difícil
Tal vez incluso sin penetrar si no fueras tú
La magia del gran mar es luminosa, demasiado brillante
Ni la poesía me haría decir si no fueras tú
El parto de la mujer que se purifica, se sabe más
Ni siquiera tendría que nacer si no fueras tú
Tal vez entregaría todo, incluso la música que hace
Cantar y dar y venir a decir que nadie es como tú
Nadie es como tú
Nadie, solo tú
Cantar y dar, pero nadie es como tú
Quería ser el último en superar el instinto animal
Quería tener el ojo puro y ver que nadie es como tú
Desde que encontré tu bondad, ¿qué más tendré?
No imagino a nadie más que pueda vencerme
Siempre tengo a nadie como tú
Nadie es como tú
Nadie, solo tú
Por toda la vida, siempre ha sido, nadie es como tú