395px

Gut, nicht wahr, Braune (feat. Matheus Vini)

Zé Vaqueiro

Bom Não, Morena (part. Matheus Vini)

Uh!
Bom não, morena
E vem, vem com o Zé Vaqueiro
O original!
Pra balançar!
Woo!
Vem comigo assim, ó!

E eu já rodei e procurei
Só com você que eu acertei
Um amor que eu pensei
Tá escondido, mas eu encontrei

Em um abraço desses apertado
Que tu acertou no meu ponto fraco
Descomplicou o que era complicado
Morena, tu juntou meu coração quebrado

Tem o cabelo preto, sorriso perfeito
Mulherão da porra de um metro e sessenta
Bom não, morena
Bom não, morena
Me prendeu no teu beijo
Me apaixonou de um jeito
E eu não troco por nenhum esquema
Bom não, morena
Bom não, morena, iá (VS estúdio, A Fábrica do Sucesso!)

Pra gravar comigo, chega pra cá, Matheus Vini!
Cadê as morenas de Fortaleza? (Faz barulho, Fortaleza!)
Matheus Vini e o Original! (Woo!)
Tamo junto, Zé Vaqueiro, irmão! (Iêh, é-é, é-é, é)
Canta comigo, canta comigo, vai!

E já rodei e procurei
Só com você que eu acertei
Num amor que eu pensei
Tá escondido, mas eu encontrei

Num abraço desses apertados
Ela acertou no meu ponto fraco
Descomplicou o que era complicado
Morena, tu juntou meu coração que
Quem sabe, canta!

O cabelo preto, sorriso perfeito
Mulherão da porra de um metro e sessenta
Bom não, morena
Bom não, morena
Me prendeu no beijo
Me apaixonou de um jeito
Que eu não troco por nenhum esquema
Bom não, morena
Bom não, (Morena), morena, iá

Matheus Vini e Zé (e Zé Vaqueiro!)
Uh! (O original!)
Bom não, Morena
Ai! (Show!)
E o Matheus Vini
Quem gostou, faz barulho aê!

Gut, nicht wahr, Braune (feat. Matheus Vini)

Uh!
Gut, nicht wahr, Braune
Komm, komm mit Zé Vaqueiro
Das Original!
Um zu wackeln!
Woo!
Komm mit mir so, ja!

Und ich hab' gedreht und gesucht
Nur mit dir hab' ich's getroffen
Eine Liebe, die ich dachte
Ist versteckt, aber ich hab' sie gefunden

In einer dieser festen Umarmungen
Hast du meinen Schwachpunkt getroffen
Hast das komplizierte einfach gemacht
Braune, du hast mein gebrochenes Herz zusammengefügt

Hast schwarze Haare, perfektes Lächeln
Eine wahre Frau von einem Meter sechzig
Gut, nicht wahr, Braune
Gut, nicht wahr, Braune
Hast mich mit deinem Kuss gefangen
Hast mich auf eine Weise verzaubert
Die ich gegen keinen anderen Plan eintauschen würde
Gut, nicht wahr, Braune
Gut, nicht wahr, Braune, ja (VS Studio, Die Fabrik des Erfolgs!)

Komm, um mit mir aufzunehmen, Matheus Vini!
Wo sind die Braunen aus Fortaleza? (Macht Lärm, Fortaleza!)
Matheus Vini und das Original! (Woo!)
Wir sind zusammen, Zé Vaqueiro, Bruder! (Iêh, ja, ja, ja)
Sing mit mir, sing mit mir, los!

Und ich hab' gedreht und gesucht
Nur mit dir hab' ich's getroffen
In einer Liebe, die ich dachte
Ist versteckt, aber ich hab' sie gefunden

In einer dieser festen Umarmungen
Hat sie meinen Schwachpunkt getroffen
Hat das komplizierte einfach gemacht
Braune, du hast mein Herz zusammengefügt
Wer weiß, singt!

Schwarze Haare, perfektes Lächeln
Eine wahre Frau von einem Meter sechzig
Gut, nicht wahr, Braune
Gut, nicht wahr, Braune
Hast mich mit deinem Kuss gefangen
Hast mich auf eine Weise verzaubert
Die ich gegen keinen anderen Plan eintauschen würde
Gut, nicht wahr, Braune
Gut, nicht wahr, (Braune), Braune, ja

Matheus Vini und Zé (und Zé Vaqueiro!)
Uh! (Das Original!)
Gut, nicht wahr, Braune
Ai! (Show!)
Und Matheus Vini
Wer es mochte, macht Lärm!

Escrita por: Lucas Gabriel, Matheus Vini, Enzo Melo