395px

Hilzori Ii (Itoiz)

Zea Mays

Hilzori Ii (Itoiz)

Hemen ezer galaraztu gabe
Beste mundura noa, haizak anaia
Bizitza hontan, mundu zikin hontan
Atxipetua izan naiz, jostailu bat

Aldarri batekin deitzen nau heriotzak
Gau erdi hontako bakardadean
Orain ezin dut ezer galaraztu
Abere bat bezala bizi izan naiz

Bihar, bihar hil egingo naiz
Lagundu nazu
Bihar hil egingo naiz

Nere hilzoriaren erdian
Pentsatzen nago heriotzarekin
Eta ikusten dut ehun dara hilak
Eskilaren doinu jarraituak

Aldarri batekin deitzen nau heriotzak
Gau erdi hontako bakardadean
Orain ezin dut ezer galaraztu
Abere bat bezala bizi izan naiz

Bihar, bihar hil egingo naiz
Lagundu nazu
Bihar hil egingo naiz

Hilzori Ii (Itoiz)

Hier kann ich nichts verhindern
Ich gehe in eine andere Welt, wie ein Bruder
In diesem Leben, in dieser dreckigen Welt
War ich gefangen, wie ein Spielzeug

Ein Schrei ruft mich, der Tod
In dieser Einsamkeit der Nacht
Jetzt kann ich nichts mehr verhindern
Ich habe gelebt wie ein Tier

Morgen, morgen werde ich sterben
Hilf mir
Morgen werde ich sterben

In der Mitte meines Todestraums
Denke ich an den Tod
Und ich sehe, wie die Hunderte sterben
Die Melodie der Treppe bleibt bestehen

Ein Schrei ruft mich, der Tod
In dieser Einsamkeit der Nacht
Jetzt kann ich nichts mehr verhindern
Ich habe gelebt wie ein Tier

Morgen, morgen werde ich sterben
Hilf mir
Morgen werde ich sterben