Canto Moço
Somos filhos da madrugada
Pelas praias do mar nós vamos
Na procura de quem nos traga
Verde-oliva de flor no ramo
Navegamos de vaga em vaga
Não soubemos de dor nem mágoa
Pelas praias do mar nós vamos
À procura da manhã clara
Lá do cimo duma montanha
Acendemos uma fogueira
Para não se apagar a chama
Que dá vida na noite inteira
Mensageira pomba chamada
Companheira da madrugada
Quando a noite vier, que venha
Lá do cimo duma montanha
Onde o vento cortou amarras
Largaremos pela noite fora
Onde há sempre uma boa estrela
Noite e dia ao romper da aurora
Vira a proa minha galera
Que a vitória já não espera
Fresca brisa, moira encantada
Vira a proa da minha barca
Lied des Morgens
Wir sind Kinder der Morgendämmerung
An den Stränden des Meeres ziehen wir
Auf der Suche nach dem, der uns bringt
Olivengrün mit Blüten am Zweig
Wir segeln von Welle zu Welle
Kannten keinen Schmerz noch Kummer
An den Stränden des Meeres ziehen wir
Auf der Suche nach dem klaren Morgen
Von der Spitze eines Berges
Zünden wir ein Feuer an
Damit die Flamme nicht erlischt
Die das Leben die ganze Nacht gibt
Bote, Taube genannt
Gefährtin der Morgendämmerung
Wenn die Nacht kommt, soll sie kommen
Von der Spitze eines Berges
Wo der Wind die Leinen schnitt
Lassen wir uns in die Nacht treiben
Wo immer ein guter Stern steht
Nacht und Tag beim Anbruch der Dämmerung
Wende den Kurs, mein Schiff
Denn der Sieg wartet nicht mehr
Frische Brise, verzauberte Maid
Wende den Kurs meines Bootes