Senhora do Almortão
Senhora do Almortão
Ó minha rosa encarnada
Ao cimo do Alentejo
Chega a vossa nomeada
Senhora do Almortão
ó minha linda raiana
virai costas a Rem Castela
queirais ser castelhana
Não queirais ser castelhana, ai
Nossa senhora da Póvoa, nossa senhora da Póvoa
Minha boquinha de riso
Minha maçã camoesa, minha maçã camoesa
Criada no paraíso, criada no paraíso
Senhora do Almortão
a vossa capela cheira
cheira a cravos, cheira a rosas
cheira a flor da laranjeira
cheira a flor da laranjeira, ai
Nossa senhora da Póvoa, nossa senhora da Póvoa
Minha boquinha de riso
Minha maçã camoesa, minha maçã camoesa
Criada no paraíso, criada no paraíso
Dame vom Almortão
Dame vom Almortão
Oh meine rote Rose
Auf dem Gipfel des Alentejo
Kommt eure Benannte
Dame vom Almortão
Oh meine schöne Grenzgängerin
Wendet euch von Rem Castela ab
Wollt ihr kastilisch sein?
Wollt ihr nicht kastilisch sein, ach
Unsere Dame von Póvoa, unsere Dame von Póvoa
Mein kleines Lächeln
Mein camoesischer Apfel, mein camoesischer Apfel
Im Paradies aufgewachsen, im Paradies aufgewachsen
Dame vom Almortão
Eure Kapelle duftet
Duftet nach Nelken, duftet nach Rosen
Duftet nach Orangenblüten
Duftet nach Orangenblüten, ach
Unsere Dame von Póvoa, unsere Dame von Póvoa
Mein kleines Lächeln
Mein camoesischer Apfel, mein camoesischer Apfel
Im Paradies aufgewachsen, im Paradies aufgewachsen