395px

Lama auf den Straßen

Zeca Pagodinho

Lama Nas Ruas

Deixa
Desaguar tempestade
Inundar a cidade
Porque arde um Sol dentro de nós

Queixas
Sabes bem que não temos
E seremos serenos
Sentiremos prazer no tom da nossa voz

Veja o olhar de quem ama
Não reflete um drama, não
É a expressão mais sincera, sim

Vim pra provar que o amor quando é puro
Desperta e alerta o mortal
Aí é que o bem vence o mal
Deixa a chuva cair, que o bom tempo há de vir

Quando o amor decidir mudar o visual
Trazendo a paz no Sol
Que importa se o tempo lá fora vai mal?
Que importa
Se há tanta lama nas ruas
E o céu é deserto e sem brilho de luar?

Se o clarão da luz
Do teu olhar vem me guiar
Conduz meus passos
Por onde quer que eu vá

Veja o olhar de quem ama
Não reflete um drama, não
É a expressão mais sincera, sim

Vim pra provar que o amor quando é puro
Desperta e alerta o mortal
Aí é que o bem vence o mal
Deixa a chuva cair, que o bom tempo há de vir

Quando o amor decidir mudar o visual
Trazendo a paz no Sol
Que importa se o tempo lá fora vai mal?
Que importa
Se há tanta lama nas ruas
E o céu é deserto e sem brilho de luar?

Se o clarão da luz
Do teu olhar vem me guiar
Conduz meus passos
Por onde quer que eu vá (se há)

Se há tanta lama nas ruas
E o céu é deserto e sem brilho de luar

Se o clarão da luz
Do teu olhar vem me guiar
Conduz meus passos
Por onde quer que eu vá

Lama auf den Straßen

Lass
Die Stürme niederprasseln
Die Stadt überfluten
Denn in uns brennt eine Sonne

Klagen
Weißt du gut, dass wir keine haben
Und wir werden gelassen sein
Wir werden Freude im Klang unserer Stimme empfinden

Sieh den Blick von jemandem, der liebt
Spiegelt kein Drama wider, nein
Es ist der ehrlichste Ausdruck, ja

Ich bin hier, um zu beweisen, dass die Liebe, wenn sie rein ist
Den Sterblichen weckt und warnt
Da gewinnt das Gute über das Böse
Lass den Regen fallen, denn die gute Zeit wird kommen

Wenn die Liebe beschließt, ihr Aussehen zu ändern
Frieden in die Sonne zu bringen
Was macht es schon, wenn das Wetter draußen schlecht ist?
Was macht es schon
Wenn so viel Schlamm auf den Straßen ist
Und der Himmel ist öde und ohne Mondschein?

Wenn der Lichtschein
Deines Blicks mich leitet
Führt meine Schritte
Wo immer ich auch hingehe

Sieh den Blick von jemandem, der liebt
Spiegelt kein Drama wider, nein
Es ist der ehrlichste Ausdruck, ja

Ich bin hier, um zu beweisen, dass die Liebe, wenn sie rein ist
Den Sterblichen weckt und warnt
Da gewinnt das Gute über das Böse
Lass den Regen fallen, denn die gute Zeit wird kommen

Wenn die Liebe beschließt, ihr Aussehen zu ändern
Frieden in die Sonne zu bringen
Was macht es schon, wenn das Wetter draußen schlecht ist?
Was macht es schon
Wenn so viel Schlamm auf den Straßen ist
Und der Himmel ist öde und ohne Mondschein?

Wenn der Lichtschein
Deines Blicks mich leitet
Führt meine Schritte
Wo immer ich auch hingehe (wenn es gibt)

Wenn so viel Schlamm auf den Straßen ist
Und der Himmel ist öde und ohne Mondschein?

Wenn der Lichtschein
Deines Blicks mich leitet
Führt meine Schritte
Wo immer ich auch hingehe.

Escrita por: Almir Guineto / Zeca Pagodinho