395px

Gelukkiger

Zeca Pagodinho

Mais Feliz

Nós somos feitos um pro outro de encomenda
Como a chave e a fenda
Como a luva e a mão
O nosso amor é kama sutra, é juventude
É demais, parece um grude
Corpo, alma e coração

Sinceramente, amor
Eu tenho que me beliscar de vez em quando
Pra ver se é verdade ou estou sonhando
Se a gente assim sempre se quis
Quem pode então ser mais feliz?

Eu me confesso, literalmente em suas mãos, apaixonado
Noutro planeta eu já fui seu namorado
Esta paixão entre nós dois é coisa lá Deus
Cuida de mim, porque você é o mais real dos sonhos meus
No temporal, você é meu farol de milha
Meu Sol não brilha sem a luz dos olhos teus

Nós somos feitos um pro outro de encomenda
Como a chave e a fenda
Como a luva e a mão
O nosso amor é kama sutra, é juventude
É demais, parece um grude
Corpo, alma e coração

Sinceramente, amor
Eu tenho que me beliscar de vez em quando
Pra ver se é verdade ou estou sonhando
Se a gente assim sempre se quis
Quem pode então ser mais feliz?

Eu me confesso, literalmente em suas mãos, apaixonado
Noutro planeta eu já fui seu namorado
Esta paixão entre nós dois é coisa lá Deus
Cuida de mim, porque você é o mais real dos sonhos meus
No temporal, você é meu farol de milha
Meu Sol não brilha sem a luz dos olhos teus

Cuida de mim, porque você é o mais real dos sonhos meus
No temporal, você é meu farol de milha
Meu Sol não brilha sem a luz dos olhos teus

Cuida de mim

Gelukkiger

Wij zijn voor elkaar gemaakt, dat is geen toeval
Als de sleutel en het slot
Als de handschoen en de hand
Onze liefde is kama sutra, is jeugdigheid
Het is te veel, het lijkt wel een plakband
Lichaam, ziel en hart

Eerlijk gezegd, lief
Moet ik me af en toe even knijpen
Om te zien of het echt is of dat ik droom
Als we altijd zo naar elkaar verlangden
Wie kan dan gelukkiger zijn?

Ik geef het toe, letterlijk in jouw handen, verliefd
Op een andere planeet was ik al jouw vriend
Deze passie tussen ons twee is iets van God
Zorg voor me, want jij bent de meest echte van mijn dromen
In de storm ben jij mijn lichtbaken
Mijn zon straalt niet zonder de glans van jouw ogen

Wij zijn voor elkaar gemaakt, dat is geen toeval
Als de sleutel en het slot
Als de handschoen en de hand
Onze liefde is kama sutra, is jeugdigheid
Het is te veel, het lijkt wel een plakband
Lichaam, ziel en hart

Eerlijk gezegd, lief
Moet ik me af en toe even knijpen
Om te zien of het echt is of dat ik droom
Als we altijd zo naar elkaar verlangden
Wie kan dan gelukkiger zijn?

Ik geef het toe, letterlijk in jouw handen, verliefd
Op een andere planeet was ik al jouw vriend
Deze passie tussen ons twee is iets van God
Zorg voor me, want jij bent de meest echte van mijn dromen
In de storm ben jij mijn lichtbaken
Mijn zon straalt niet zonder de glans van jouw ogen

Zorg voor me, want jij bent de meest echte van mijn dromen
In de storm ben jij mijn lichtbaken
Mijn zon straalt niet zonder de glans van jouw ogen

Zorg voor me

Escrita por: Paulinho Rezende / Toninho Geraes