Nas Asas da Paixão
Parei, virei e ao olhar para trás vi que sonhei
Sonhei com a felicidade, felicidade só quer
Que ela não seja somente um sonho
Andei, achei que não é fácil achar
Deus me valei, pra encontrar o amor
Do meu coração que só quer
O meu mundo mais risonho
Quando tudo era mar, eu naveguei
E sem cais não havia direção
Mesmo assim consegui segurar
Tirei ondas daqui e de lá
E hoje tendo os meus pés no chão
Resolvi dar um tempo e voltar
Descobri que eu preciso é voar
Nas asas de uma paixão
Auf den Flügeln der Leidenschaft
Ich hielt an, drehte mich um und als ich zurückblickte, sah ich, dass ich träumte
Ich träumte von Glück, Glück will nur
Dass es nicht nur ein Traum bleibt
Ich ging, dachte, es ist nicht leicht zu finden
Gott sei Dank, um die Liebe zu finden
In meinem Herzen, das nur will
Eine fröhlichere Welt für mich
Als alles noch Meer war, segelte ich
Und ohne Hafen gab es keine Richtung
Trotzdem schaffte ich es, festzuhalten
Hob Wellen hier und dort
Und heute stehe ich mit beiden Füßen auf dem Boden
Ich beschloss, eine Pause zu machen und zurückzukehren
Ich entdeckte, dass ich fliegen muss
Auf den Flügeln einer Leidenschaft