La mela della vita, la mela dell'amore (La graine et la pomme)

Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me
La mela è lì col suo profumo
Col suo profumo la mela è lì
La mela della vita, la mela dell’amore
Fortuna a tutti noi dispenserà… Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me Il ramo è lì con tante foglie
Con tante foglie il ramo è lì
Il legno della vita, il legno dell’amore
E il suo calore a noi regalerà… Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me

La pianta è lì con il suo ramo
Con il suo ramo la pianta è lì
Il segno della vita, il segno dell’amore
Con ogni fiore che sboccerà

Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me

La pianta ha già le sue radici
Le sue radici la pianta ha già
La linea della vita, la linea dell’amore
Nel verde campo disegnerà

Ie ie ie une pomme pour toi, pour moi
Ie ie ie une pomme pour moi, pour toi

Il y a la pomme avec ses feuilles
Avec ses feuilles il y a la pomme
Une pomme pour la vie, une pomme
pour l’amour
Une pomme pour le cœur, ça porte
bonheur

Ie ie ie une pomme pour toi, pour moi
Ie ie ie une pomme pour moi, pour toi

Il y a la branche au bout de la feuille
Au bout de la feuille il y a la branche
Du bois pour la vie, du bois c’est
pour l’amour
Du bois au fond du cœur, ça donne
chaleur

Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me

Se affonda giù le sue radici
La mela cade coi semi suoi
L’inizio della vita, l’inizio dell’amore
E un nuovo sogno si accenderà

Je je je regalo una mela a te
Je je je regali una mela a me

La storia è questa dell’universo
Dell’universo la storia è qua
La mela, il seme, la pianta, il fiore
Così l’amore trionferà

Je je je – je je je je je – je je
Je je je – l’amore trionferà
Je je je – je je je je je – je je
E così l’amo-o-re… trionferà!

La manzana de la vida, la manzana del amor (La graine et la pomme)

Soy un regalo para ti una manzana
Me voy a dar una manzana a mí
La manzana está ahí con su perfume
Con su aroma la manzana está ahí
La manzana de la vida, la manzana del amor
La fortuna para todos nosotros gastará... I je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je
Je je je je je regalos una manzana para mí La rama está allí con muchas hojas
Con tantas hojas la rama está allí
La madera de la vida, la madera del amor
Y su calidez nos dará... Je je je je je je regalo una mela a te
Me voy a dar una manzana a mí

La planta está allí con su rama
Con su rama la planta está allí
El signo de la vida, el signo del amor
Con cada flor que florecerá

Soy un regalo para ti una manzana
Me voy a dar una manzana a mí

La planta ya tiene sus raíces
Sus raíces la planta ya tiene
La línea de la vida, la línea del amor
En el campo verde se dibujará

Soy un pomme pour toi, pour moi
Soy un pomme pour moi, pour toi

Il y la pomme con sus feuilles
Con sus feuilles il y a la pomme
Un pomme para la vida, un pomme
pour l'amour
Une pomme pour le heart, ça porte
Bonheur

Soy un pomme pour toi, pour moi
Soy un pomme pour moi, pour toi

Il y la branch en el combate de la feuille
Au bout de la feuille il y a la rama
Du bois pour la vie, du bois c'est
pour l'amour
Du bois au fond du cœur, ça donne
Chaleur

Soy un regalo para ti una manzana
Me voy a dar una manzana a mí

Si se hunde sus raíces
La manzana cae con sus semillas
El comienzo de la vida, el comienzo del amor
Y un nuevo sueño se encenderá

Soy un regalo para ti una manzana
Me voy a dar una manzana a mí

Esta es la historia del universo
La historia del universo está aquí
La manzana, la semilla, la planta, la flor
Así que el amor triunfará

je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je
Je je je je je — el amor triunfará
je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je je
Y así el amor-o-rey... triunfará!

Composição: Alberto Testa / Elio Nigi / J. S. Shoes / Pino Scarpettini / Serge Fantinel