395px

Padre Celeste (Père céleste)

Zecchino D'oro

Padre Celeste (Père céleste)

Dio Celeste, ciao!
Dio del cielo, ciao!
Io ringrazio te
Che hai creato me
Se poi hai detto che
Io somiglio a te
Vuol dire che tu sei
Nero come me!

La mia pelle d’ebano
Sotto il sole luccica
E I miei occhi splendono
Come I denti miei!

Guardo la tua immagine
Dio di questo popolo
La tua pelle è candida
D’ebano non è!

Père Céleste, merci
Du grand fleuve Zaïre
Dans la verte savanne
Je dèsire mourir!
Aie pitiède moi
De toutes mes faiblesses
Et donne moi ta main
Pour marcher sans cesse

Dieu! Ta peau est comme la neige
Et ma peau, noire charbon!
Si tu m’aimes, moi aussi
Je te dis merci!

Tu veilles sur moi, mon dieu
Comme tu veilles sur Jesus
Parle moi tout doucement
Père de mom chemin!

Terra di diamanti
Ma affamati siamo in tanti!
Sottoterra il rame
Noi però abbiamo fame!
Zinco e manganese
E noi, qui, a mani tese!
Africani in croce
Senza pane e senza voce!

Dio Celeste, ciao!
Dio del cielo, ciao!
Io ringrazio te
Che hai creato me
Se poi hai detto che
Io somiglio a te
Vuol dire che tu sei
Nero come me!

La mia pelle d’ebano
Sotto il sole luccica
E I miei occhi splendono
Come I denti miei!

Guardo la tua immagine
Dio di questo popolo
La tua pelle è candida
D’ebano non è!

Lo Zaire
Scorre fiero in libertà
Lo Zaire
Dice solo verità
Lo Zaire
Un fratello mio sarà
Lo Zaire!
Lo Zaire!
Lo Zaire!

Padre Celeste (Père céleste)

Dios Celestial, ¡hola!
Dios del cielo, ¡hola!
Te agradezco
Por haberme creado
Si luego dijiste
Que me parezco a ti
¡Significa que tú eres
Negro como yo!

Mi piel de ébano
Brilla bajo el sol
Y mis ojos brillan
¡Como mis dientes!

Miro tu imagen
Dios de este pueblo
Tu piel es blanca
¡No es de ébano!

Padre Celestial, gracias
Del gran río Congo
En la verde sabana
¡Deseo morir!
Ten piedad de mí
De todas mis debilidades
Y dame tu mano
Para caminar sin cesar

¡Dios! Tu piel es como la nieve
Y mi piel, negra como el carbón
Si me amas, yo también
¡Te doy las gracias!

Cuidas de mí, mi Dios
Como cuidas de Jesús
Háblame suavemente
Padre de mi camino

Tierra de diamantes
¡Pero hambrientos somos muchos!
Bajo tierra el cobre
¡Pero nosotros tenemos hambre!
Zinc y manganeso
Y nosotros, aquí, con las manos extendidas
Africanos crucificados
Sin pan y sin voz

Dios Celestial, ¡hola!
Dios del cielo, ¡hola!
Te agradezco
Por haberme creado
Si luego dijiste
Que me parezco a ti
¡Significa que tú eres
Negro como yo!

Mi piel de ébano
Brilla bajo el sol
Y mis ojos brillan
¡Como mis dientes!

Miro tu imagen
Dios de este pueblo
Tu piel es blanca
¡No es de ébano!

El Congo
Fluye orgulloso en libertad
El Congo
Dice solo la verdad
El Congo
Será un hermano mío
¡El Congo!
¡El Congo!
¡El Congo!

Escrita por: Augusto Martelli / Da preghiere e spirituals dello Zaire / Luciano Beretta