Love (ใจรัก)
meuua duaang jai mee rak
dang jao nok po bin bin bpai glai saaen glai
huaa jai chan go loy lip bpai teung daaen din tin dai na jai
oh duaang jai jao eeuy
meuua dtaang rao go rak
jak greng gluaa chan dai
jai rao nan naae non
huaa jai chan man kong seuu dtrong
rak ter jing naae jai ko won
gon dtat jai raa laa
oh jai rak ter
kit teung ter fao kruaan haa
oh jai na er
yai la mer teung ter ram bpai
meuua duaang jai mee rak
mop daae krai sak kon mot took hong huaa jai
ko hai ter man jai rak jing
chan ja yom mop gaai pak ping
aaep naaep ing nit ran
meuua duaang jai mee rak
mop daae krai sak kon mot took hong huaa jai
ko hai ter man jai rak jing
chan ja yom mop gaai pak ping
aaep naaep ing nit ran
ko hai ter man jai rak jing
chan ja yom mop gaai pak ping
aaep naaep ing nit ran
Liebe (Herzliebe)
Wenn das Herz Liebe hat
Wie ein Stern, der am Himmel strahlt, weit entfernt
Mein Herz kann nicht aufhören, zu dir zu fliegen, bis es den Boden berührt
Oh, das Herz, das dich liebt
Wenn wir uns lieben
Wie ein süßer Traum, den ich habe
Unser Herz ist so nah
Mein Herz gehört dir ganz
Ich liebe dich wirklich, das weiß ich
Wenn ich an dich denke, wird mein Herz warm
Oh, mein Herz liebt dich
Ich denke an dich, wenn ich allein bin
Oh, mein Herz, es ist
Wie ein Lied, das für dich erklingt
Wenn das Herz Liebe hat
Wer auch immer es berührt, wird ganz erfüllt
Ich wünsche dir, dass dein Herz wirklich liebt
Ich werde versuchen, es zu umarmen, bis es brennt
Es wird ein bisschen heiß
Wenn das Herz Liebe hat
Wer auch immer es berührt, wird ganz erfüllt
Ich wünsche dir, dass dein Herz wirklich liebt
Ich werde versuchen, es zu umarmen, bis es brennt
Es wird ein bisschen heiß
Ich wünsche dir, dass dein Herz wirklich liebt
Ich werde versuchen, es zu umarmen, bis es brennt
Es wird ein bisschen heiß