395px

Warum

Zemfira

Почему (pochemu)

Ты стучала в дверь открытую
Ty stuchala v dver' otkrytuyu
Я молчала, как убитая
Ya molchala, kak ubitaya
Обманули, на улице та же жара
Obmanuli, na ulitse ta zhe zhara
Загорели руки в тёмное
Zagoreli ruki v tyomnoye
Надоели звуки стрёмные
Nadoyeli zvuki stremnye
Прошатались по городу ночь до утра
Proshatalis' po gorodu noch' do utra

Я задыхаюсь от нежности
Ya zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежести
Ot tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинки
Ya pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки
Aha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay

Много чаю, окно открытое
Mnogo chayu, okno otkrytoye
А я скучаю, я забытая
A ya skuchayu, ya zabytaya
Просмотрела, как месяц линяет в Луну
Prosmotrela, kak mesyats linyayet v Lunu
Постучали в дверь открытую
Postuchali v dver' otkrytuyu
А я в печали, да, я разбитая
A ya v pechali, da, ya razbitaya
Не тупите, я не объявляла войну
Ne tupite, ya ne ob'yavlyala voyynu

Я задыхаюсь от нежности
Ya zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежести
Ot tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинки
Ya pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки
Aha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay

Ва-ра-пап-па-ти-йе
Va-ra-pap-pa-ti-ye
Ва-ра-пап-па-ти-йе
Va-ra-pap-pa-ti-ye
Ва-ра-пап-па-ти-да-на-на-на-на-на-на-на, у
Va-ra-pap-pa-ti-da-na-na-na-na-na-na-na, u

Я задыхаюсь от нежности
Ya zadykhayus' ot nezhnosti
От твоей, моей свежести
Ot tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинки
Ya pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки, э-ге-гей
Aha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki, e-ge-gey
Я задыхаюсь нежности
Ya zadykhayus' nezhnosti
От твоей, моей свежести
Ot tvoyey, moyey svezhesti
Я помню все твои трещинки
Ya pomnyu vse tvoyi treshchinki
Ага-ага, пою твои, мои песенки, э-ге-гей
Aha-aha, poyu tvoyi, moyi pesenki, e-ge-gey
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay
Ну почему? Лай-ла-лай
Nu pochemu? Lay-la-lay

Warum

Ich habe dich begraben – spät in der Nacht am Fluss
Der Mond weinte und lachte, verrückt vor Kummer
Ich legte dich in die Erde, verabschiedete mich mit einem langen Blick
Ich pflückte dir Ebereschen und legte mich gehorsam daneben
Schlafen

Am Morgen kamen die Möwen, fraßen all deine Wimpern
Ich warf Steine nach ihnen – abscheuliche Vögel
Schreit nicht, ich flehe euch an! Mir wird von euren Schreien – schlecht!
Ich reiße euch mein Herz heraus – ich brauche es schon nicht mehr

Escrita por: Zemfira