From The Start (Versión En Español)
Date cuenta que
En silencio estoy cuando estamos solos
Es incómodo hablarnos
No te atrevas a mirarme así
Me recuerdas que no sientes lo mismo por mí
Todo este dolor
Es mayor cuando me dices
Que ella es tan perfecta blah blah blah
Sueño que tu corres hacia mí
Y confiesas locamente tu amor por mí
Que al hablar contigo
Oh cupido llega
Y me flecha solo a mí
Me estoy enloqueciendo
¿Cuándo me amarás?
Confieso que siempre te amé
(Pararara, parararara, raira rai aaa)
(Pararara-irarana-nana-naranaranara-iran-ana-nananana)
Y, ¿qué debo hacer?
Pienso mirando a la nada
Es tan cruel
El no ser correspondido
El amor ya me enloqueció
Pero tengo que sacarlo, así que te diré
Que al hablar contigo
Oh, Cupido llega
Y me flecha solo a mí
Me estoy enloqueciendo, ¿cuándo me amarás?
Confieso que siempre te amé
Confieso que en ti
Solo he pensado
Confieso que siempre te amé
Depuis le Début (Version Française)
Réalise que
Je suis silencieux quand on est seuls
C'est gênant de se parler
N'ose pas me regarder comme ça
Tu me rappelles que tu ne ressens pas la même chose pour moi
Tout ce chagrin
Est plus fort quand tu me dis
Qu'elle est si parfaite blah blah blah
Je rêve que tu cours vers moi
Et que tu avoues follement ton amour pour moi
Quand je parle avec toi
Oh Cupidon arrive
Et me transperce juste moi
Je deviens fou
Quand m'aimeras-tu ?
Je confesse que je t'ai toujours aimé
(Pararara, parararara, raira rai aaa)
(Pararara-irarana-nana-naranaranara-iran-ana-nananana)
Et que dois-je faire ?
Je pense en regardant le vide
C'est si cruel
De ne pas être aimé en retour
L'amour m'a déjà rendu fou
Mais je dois le sortir, alors je vais te dire
Que quand je parle avec toi
Oh, Cupidon arrive
Et me transperce juste moi
Je deviens fou, quand m'aimeras-tu ?
Je confesse que je t'ai toujours aimé
Je confesse que c'est toi
À qui je pense
Je confesse que je t'ai toujours aimé