Carmelita
I hear Mariachi static on my radio
And the tubes they glow in the dark
And I'm there with her in Ensenada
And I'm here in Echo Park
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Well, I'm sittin' here playing solitaire
With my pearl-handled deck
The county won't give me no more methadone
And they cut off your welfare check
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Well, I pawned my Smith Corona
And I went to meet my man
He hangs out down on Alvarado Street
By the Pioneer chicken stand
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Carmelita hold me tighter
I think I'm sinking down
And I'm all strung out on heroin
On the outskirts of town
Carmelita
Ich hör' Mariachi-Radio
Und die Röhren leuchten im Dunkeln
Und ich bin mit ihr in Ensenada
Und ich bin hier in Echo Park
Carmelita, halt mich fester
Ich glaub, ich sinke hinab
Und ich bin total drauf auf Heroin
Am Stadtrand, ganz allein
Nun, ich sitz' hier und spiel' Solitär
Mit meinem Perlmutt-Deck
Die Stadt gibt mir kein Methadon mehr
Und sie haben mir die Sozialhilfe gestrichen
Carmelita, halt mich fester
Ich glaub, ich sinke hinab
Und ich bin total drauf auf Heroin
Am Stadtrand, ganz allein
Nun, ich hab' meine Smith Corona versetzt
Und bin losgezogen, um meinen Mann zu treffen
Er hängt unten in der Alvarado-Straße ab
Bei dem Pioneer-Hühnchenstand
Carmelita, halt mich fester
Ich glaub, ich sinke hinab
Und ich bin total drauf auf Heroin
Am Stadtrand, ganz allein
Carmelita, halt mich fester
Ich glaub, ich sinke hinab
Und ich bin total drauf auf Heroin
Am Stadtrand, ganz allein