395px

Ara

Zeynep Bastık

Ara

Yavaş yavaş yakar
Bırakmıyor ki aşk
Sensiz kendimden geçtim, dalıp uzaklara

Aşk gidip dönmemek mi
Böyle özlemek mi
Yok mu mutlu bir son
Vurulup ölmemek mi
Var mı başka bir yol

Dinmez ki şu hasretin sesi sus dedikçe
Uçurumdayım gelip tut elimden
Ya da düş benimle

Ara ara ara doldu kalbim yara
Başa sara sara
Ara ara ara sanki en dipteyim çıkar boğulmadan

Azalır mı acılar sarılıp anılara
Yorar ayrılığın yükü geçip üzerimden
Başa sarıyor, niye?
Yetmiyor yine geceler, sanki unutmuş doğmayı bize güneş

Anla şu çilemden, geçtim bu bedenden yine seni beklerken
Çekip gidemez kalp, böyle tükenirken, kırılıp dökülürken

Dinmez ki şu hasretin sesi sus dedikçe

Uçurumdayım gelip tut elimden
Ya da düş benimle

Ara ara ara doldu kalbim yara
Başa sara sara
Ara ara ara sanki en dipteyim çıkar boğulmadan

Ara

Langsam brennt es
Lässt die Liebe nicht los
Ohne dich verliere ich mich, träume nur noch das Weite

Ist Liebe ohne Rückkehr?
So zu vermissen?
Gibt es kein glückliches Ende?
Nicht getroffen und nicht gestorben?
Gibt es keinen anderen Weg?

Die Stimme deiner Sehnsucht heilt nicht, auch wenn ich sage, sei still
Ich stehe am Abgrund, komm und halt meine Hand
Oder fall mit mir

Such, such, such, mein Herz ist voller Wunden
Immer wieder von vorne
Such, such, such, als ob ich am tiefsten Punkt bin, komm raus, bevor ich ertrinke

Verringern sich die Schmerzen, wenn ich mich Erinnerungen umhülle?
Müde macht die Last der Trennung, die über mir schwebt
Immer wieder von vorne, warum?
Die Nächte sind nicht genug, als hätten wir vergessen, dass die Sonne für uns aufgeht

Verstehe meinen Schmerz, ich dachte, ich hätte diesen Körper hinter mir gelassen, während ich auf dich warte
Das Herz kann nicht weggehen, während es so vergeht, zerbricht und zerfällt

Die Stimme deiner Sehnsucht heilt nicht, auch wenn ich sage, sei still

Ich stehe am Abgrund, komm und halt meine Hand
Oder fall mit mir

Such, such, such, mein Herz ist voller Wunden
Immer wieder von vorne
Such, such, such, als ob ich am tiefsten Punkt bin, komm raus, bevor ich ertrinke

Escrita por: