Ponto Final / Meu Sonho é Você
Não me pergunte a razão
Não me atormente demais
Falo por meu coração
Tudo acabou
Nada mais
Sinto muito, mulher, mas é tarde
Esta chama de amor já não arde
Faça de conta que eu sou
Como alguém que morreu
Como a fumaça que passa
E se esgarça no ar, no ar
Uma história incolor foi aquela
Um capítulo a mais de novela
Nossa comédia acabou
Sem aplausos sequer
Quando o pano baixou
Uma cena banal
Põe-se um ponto final
Quando eu passo pela rua onde mora
Aquela que eu perdi
Numa noite de verão
Ainda hoje eu sei que ela chora
Relembrando com saudade
Aquela amizade que o tempo levou, levou
Meu desejo era ser bem feliz
Mas o destino não quis
Vivo sofrendo afinal
Meu sonho é você
Que é todo o meu mal
Tudo terminou de um modo banal
Numa cena banal
Põe-se um ponto final
Endpunkt / Mein Traum bist du
Frag mich nicht nach dem Grund
Quäl mich nicht zu sehr
Ich spreche aus meinem Herzen
Alles ist vorbei
Nichts mehr
Es tut mir leid, Frau, aber es ist zu spät
Diese Flamme der Liebe brennt nicht mehr
Tu so, als wäre ich
Wie jemand, der gestorben ist
Wie der Rauch, der verweht
Und sich in der Luft verliert, in der Luft
Eine farblose Geschichte war das
Ein weiteres Kapitel einer Seifenoper
Unsere Komödie ist vorbei
Ohne Applaus
Als der Vorhang fiel
Eine banale Szene
Setzt man einen Endpunkt
Wenn ich die Straße entlang gehe, wo sie wohnt
Die, die ich verloren habe
An einem Sommerabend
Weiß ich immer noch, dass sie weint
Sich erinnernd mit Sehnsucht
An die Freundschaft, die die Zeit mitnahm, mitnahm
Mein Wunsch war es, glücklich zu sein
Aber das Schicksal wollte nicht
Ich leide schließlich
Mein Traum bist du
Der mein ganzes Unglück ist
Alles endete auf eine banale Weise
In einer banalen Szene
Setzt man einen Endpunkt