Lamento Sertanejo
Sou um velho sanfoneiro lá do pé da serra
Só tenho a velha sanfona que restou pra mim
Minha casa já virou tapera já não presta mais
Fico esperando e a chuva não cai
E a chuva não cai
E a chuva não cai
Meu Deus, porque o meu sertão é tão castigado?
Morre o algodão e já não tem mais gado
E morrem as crianças de fome também
Meu Deus, se eu não sei rezar lhe peço o meu perdão
Só queria que chovesse aqui no meu sertão
Pra que o homem possa cultivar
É assim que acaba a tristeza aqui da minha terra
Nasce o algodão e o gado berra
E a minha sanfona volta a tocar
É assim que acaba a tristeza aqui da minha terra
Nasce o algodão e o gado berra
E a minha sanfona volta a tocar
Klage aus dem Sertão
Ich bin ein alter Akkordeonspieler vom Fuß des Berges
Habe nur das alte Akkordeon, das mir geblieben ist
Mein Haus ist schon eine Ruine, es taugt nichts mehr
Ich warte und der Regen fällt nicht
Und der Regen fällt nicht
Und der Regen fällt nicht
Mein Gott, warum ist mein Sertão so geplagt?
Die Baumwolle stirbt und es gibt kein Vieh mehr
Und die Kinder sterben auch vor Hunger
Mein Gott, wenn ich nicht beten kann, bitte ich um Verzeihung
Ich wollte nur, dass es hier in meinem Sertão regnet
Damit die Menschen anbauen können
So endet die Traurigkeit hier in meinem Land
Die Baumwolle wächst und das Vieh wiehert
Und mein Akkordeon spielt wieder
So endet die Traurigkeit hier in meinem Land
Die Baumwolle wächst und das Vieh wiehert
Und mein Akkordeon spielt wieder