curita para el corazón
Y aprendí que todo sana con el tiempo
Aunque hay recuerdos que revuelcan las heridas
Si te digo que no me dolió, te miento
Pero no hay mal que dure toda la vida
Intentando revivir un TBT
Complicamos todo, ay, qué fácil fue
Si preguntan quién se rindió primero
Tú me dejaste sola en un 14 de febrero
Y por ti fue que dejé de sentir
Duele, pero te olvidé
Si digo que odio el amor
Fue por ti, no fui yo la que perdí
Ya no me pidas perdón
No quiero tener la razón
Solo busco una curita
Pa'l corazón
Pflaster für das Herz
Und ich habe gelernt, dass alles mit der Zeit heilt
Obwohl es Erinnerungen gibt, die die Wunden aufwühlen
Wenn ich sage, es hat mir nicht wehgetan, lüge ich
Aber nichts Schlechtes hält ein Leben lang
Versuche, einen TBT wiederzubeleben
Wir haben alles kompliziert gemacht, oh, wie einfach es war
Wenn man fragt, wer zuerst aufgegeben hat
Du hast mich am 14. Februar allein gelassen
Und wegen dir habe ich aufgehört zu fühlen
Es tut weh, aber ich habe dich vergessen
Wenn ich sage, ich hasse die Liebe
Lag es an dir, ich war nicht die, die verloren hat
Frag nicht mehr nach Entschuldigung
Ich will nicht recht haben
Ich suche nur ein Pflaster
Fürs Herz