395px

Enfrentando el Frío (feat. Yang Zongwei)

Zhang Bichen

Bracing The Chill (feat.Yang Zongwei)

rùyè jiàn wēi liáng fánhuā luòdì chéng shuāng
nǐ zài yuǎnfāng tiàowàng hào jìn suǒyǒu mù guāng
bù sīliang zì nàn xiāng wàng

yāo yāo táohuā liáng qiánshì nǐ zěn shě xià
zhè yī hǎi xīn mángmáng hái gù zuò bù tòng bù yǎng bù qiānqiǎng
dōu shì jiǎxiàng

liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chénghé
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú

liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
shēng jié yì dù qíng jiénànle
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn

yě céng bìn wēi shuāng yě céng yīn nǐ huí guāng
yōuyōu suìyuè màncháng zěn néng làngfèi shíguāng
qù liúlàng qù huàn chéngzhǎng

zhuózhuó táohuā liáng jīnshēng yù jiàn gǔntàng
yī duǒ yǐ fàngxīn shàng zúgòu sān shēng sānshì bèiyǐng chéng shuāng
zài shuǐ yīfāng

liáng liáng yèsè wèi nǐ sīniàn chéng hé
huà zuò chūnní hēhùzhe wǒ
qiǎn qiǎn suìyuè fú mǎn àirén xiù
piàn piàn fāngfēi rù shuǐliú

liáng liáng tiānyì liàn yàn yīshēn huāsè
luò rù fánchén shāng qíngzhe wǒ
shēng jié yì dù qíng jiénànle
zhéjiù de xīn hái yǒu jǐ fēn qián shēng de hèn

liáng liáng sān shēng sānshì huǎngrán rú mèng
xūyú de nián fēng gàn lèihén
ruòshì huíyì bùnéng zài xiāng rèn
jiù ràng qíng fèn luò jiǔ chén

liáng liáng shílǐ héshí hái huì chūn shèng
yòu jiàn shùxià yī zhǎn fēng cún
luòhuā yǒuyì liúshuǐ wúqíng
bié ràng ēnyuàn ài hèn liáng tòu nà huā de chún
wúshēng yuàn qiān chén

Enfrentando el Frío (feat. Yang Zongwei)

En la noche veo el frío, las flores caen al suelo
Estás en la distancia, mirando de cerca todas las luces
No te preocupes, no te arrepientas, no te ilusiones

Las flores de melocotón caen, ¿cómo resistes?
Este mar es nuevo y confuso, todavía no duele, no molesta, no es fuerte
Todo es una ilusión

La fría noche se une a tus pensamientos
Hablando de primavera, riendo conmigo
Meses y años pasan, llenos de amor y deseo
Desperdiciando como hojas en el agua

El cielo brillante refleja un cuerpo colorido
Cayendo en el polvo, abrazándome
Celebrando una vez, el amor se ha desvanecido
Este corazón aún guarda algo de resentimiento

También he sido atrapado por el frío, también he sido iluminado por ti
Silenciosamente, los meses pasan, ¿cómo puedo desperdiciar el tiempo?
Yendo a la deriva, creciendo

Las flores de melocotón brillan, la vida se convierte en polvo
Un montón de preocupaciones se acumulan en mi corazón
Una vez liberado, es suficiente con tres vidas, treinta años, convertirse en dos
En el agua, en un lado

La fría noche se une a tus pensamientos
Hablando de primavera, riendo conmigo
Meses y años pasan, llenos de amor y deseo
Desperdiciando como hojas en el agua

El cielo brillante refleja un cuerpo colorido
Cayendo en el polvo, abrazándome
Celebrando una vez, el amor se ha desvanecido
Este corazón aún guarda algo de resentimiento

Tres vidas, treinta años, repentinamente como un sueño
El viento del año pasado es tan frío
Si los recuerdos no pueden volver a encontrarse
Deja que los sentimientos caigan en el polvo

Diez mil millas de primavera y diez mil millas de otoño
Otra vez bajo el árbol, un viento persistente
Las flores caen con significado, el agua fluye sin emociones
No dejes que el deseo y el odio manchen la pureza de esa flor
En silencio, deseo mil años

Escrita por: Tan Xuan