聽說你最近 換了新的髮型
tīng shuō nǐ zuì jìn huàn le xīn de fà xíng
陌生人群中 你的背影
mò shēng rén qún zhōng nǐ de bèi yǐng
該怎麼挽回 我們曾經
gāi zěn me wǎn huí wǒ men céng jīng
聽說你最近有了新的表情
tīng shuō nǐ zuì jìn yǒu le xīn de biǎo qíng
心裡苦澀 卻勉強笑著
xīn lǐ kǔ sè què miǎn qiǎng xiào zhe
也許你也想 你是我的?
yě xǔ nǐ yě xiǎng nǐ shì wǒ de?
好難說
hǎo nán shuō
我的愛
wǒ de ài
該怎麼說出口
gāi zěn me shuō chū kǒu
好難過
hǎo nán guò
你的愛
nǐ de ài
再說出口 要什麼時候
zài shuō chū kǒu yào shén me shí hòu
一切都沒變
yī qiè dōu méi biàn
我依然在眷戀從前
wǒ yī rán zài juàn liàn cóng qián
逐流忘返 回不去那天 我們之間
zhú liú wàng fǎn huí bù qù nà tiān wǒ men zhī jiān
再說一聲再見
zài shuō yī shēng zài jiàn
最後一聲告別
zuì hòu yī shēng gào bié
沒你在身邊
méi nǐ zài shēn biān
要我怎麼去度過
yào wǒ zěn me qù dù guò
明天, 今天
míng tiān, jīn tiān