Колыбельная тишины
Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя
Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала
Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь
Мне б увидеть сон твой когда-нибудь
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай
И до самого утра я останусь ждать тебя
Мне бы небо чёрное показать
Мне бы волны, чтобы тебя укачать
Мне бы колыбельную тишины
Точно корабли проплывают сны
Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай
И до самого утра я останусь ждать тебя
Баю-баю-бай
Баю-баю-бай
Wiegenlied der Stille
Ich wünschte, ich hätte Flügel, um dich zu beschützen
Ich wünschte, ich hätte einen Sturm, um dich in den Schlaf zu wiegen
Ich wünschte, ich hätte Sterne, um deinen Weg zu erhellen
Ich wünschte, ich könnte deinen Traum irgendwann sehen
Schlaf, schlaf, schlaf, Wind, Wind - flieg fort
Und bis zum Morgen werde ich auf dich warten
Ich wünschte, ich könnte dir den schwarzen Himmel zeigen
Ich wünschte, ich hätte Wellen, um dich sanft zu wiegen
Ich wünschte, ich hätte ein Wiegenlied der Stille
Genau wie Schiffe, die durch Träume segeln
Schlaf, schlaf, schlaf, Wind, Wind - flieg fort
Und bis zum Morgen werde ich auf dich warten
Schlaf, schlaf, schlaf
Schlaf, schlaf, schlaf