自己按门铃 自己听
Dōngtiān láidé hěn chí
nǐ yǒu wǒ dì dìzhǐ
xìnxiāng li yǒu yàoshi
méi rénzhī
nǐ shì wǒ de yǎnlèi
qín xián shàng de méiguī
tiānliàng shí de pàiduì
hǎo zīwèi
wǒ huì zìjǐ àn ménlíng zìjǐ tīng
zìjǐ màoshèngle
zìjǐ diāolíng
zìjǐ de yǎnjīng zìjǐ de bìng
zìjǐ de zhēngníng
wǒmen zìjǐ àn ménlíng zìjǐ tīng
zìjǐ màoshèngle
zìjǐ diāolíng
zìjǐ de yǎnjīng zìjǐ de bìng
zìjǐ de zhēngníng
Shh
zìjǐ píngjìng
Ah ah ah 2x
nǐ sǐ yǐhòu wǒ yào
zhěnglǐ nǐ de shǒugǎo
bǎ tāmen dōu mài diào huàn chuán piào
wǒ shì nǐ de háizi
wǒ dǒng nǐ xiě de shī
wǒ shì nǐ de xiàngpí nǐ de zhǐ
nǐ yào zìjǐ àn ménlíng zìjǐ tīng
zìjǐ màoshèngle
zìjǐ diāolíng
zìjǐ de yǎnjīng zìjǐ de bìng
zìjǐ de zhēngníng
wǒmen zìjǐ àn ménlíng zìjǐ tīng
zìjǐ màoshèngle
zìjǐ diāolíng
zìjǐ de yǎnjīng zìjǐ de bìng
zìjǐ de zhēngníng
zìjǐ píngjìng
shéi zài mén wài xǐng lái
shéi zài mén wài líkāi
hǎo la jiù xiě dào zhè'er
xiǎng nǐ xiànzài zài nǎ'er
nǐ yīdìng bù ānníng
wǒ zhèngmíng
shéi zài mén wài líkāi
Sonner à la porte, écouter soi-même
L'hiver arrive lentement
Tu as mon adresse
Dans la boîte aux lettres, il y a une clé
Personne ne le sait
Tu es mes larmes
La rose sur le piano
La fête de la lumière
Un bon goût
Je vais sonner à la porte et écouter moi-même
Je me suis perdu
Je me suis égaré
Mes yeux, mes maux
Mon propre combat
Nous allons sonner à la porte et écouter nous-mêmes
Nous nous sommes perdus
Nous nous sommes égarés
Nos yeux, nos maux
Notre propre combat
Chut
Reste calme
Ah ah ah 2x
Après ta mort, je vais
Ranger tes affaires
Tout vendre et échanger contre des billets
Je suis ton enfant
Je comprends tes poèmes
Je suis ton chewing-gum, ton doigt
Tu dois sonner à la porte et écouter toi-même
Tu t'es perdu
Tu t'es égaré
Tes yeux, tes maux
Ton propre combat
Nous allons sonner à la porte et écouter nous-mêmes
Nous nous sommes perdus
Nous nous sommes égarés
Nos yeux, nos maux
Notre propre combat
Reste calme
Qui est là dehors, qui se réveille
Qui est là dehors, qui s'en va
D'accord, je vais écrire ici
Je pense à toi, où es-tu maintenant
Tu dois être inquiet
Je le prouve
Qui est là dehors, qui s'en va