Changes
I've been working all night (all night)
Bodies in the club, no sleep for me
The city got the invite (invite)
Bottles and the girls, they come for me
Heard they got an appetite (appetite)
Waiting in these lines just for me
Threw me in the spotlight (spotlight)
I just need some darkness around me
For my pride
Drinking all my ego
For my pride
Listening to people
For my pride
Treat them as my equal
For my pride
Changes, don't be afraid of the past
Changes, life just happens too fast
Changes, are they meant to last
I'm talking 'bout changes, changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Changes
Cambios
He estado trabajando toda la noche (toda la noche)
Cuerpos en el club, sin dormir para mí
La ciudad recibió la invitación (invitación)
Botellas y las chicas, vienen por mí
Escuché que tienen hambre (hambre)
Esperando en estas filas solo por mí
Me arrojaron al foco de atención (foco de atención)
Solo necesito algo de oscuridad a mi alrededor
Por mi orgullo
Bebiendo todo mi ego
Por mi orgullo
Escuchando a la gente
Por mi orgullo
Tratándolos como mis iguales
Por mi orgullo
Cambios, no tengas miedo del pasado
Cambios, la vida simplemente sucede muy rápido
Cambios, ¿están destinados a durar?
Estoy hablando de cambios, cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios
Cambios