Sempre às Segundas
Saio de casa, vejo cores que não me interessam
Quem as pintou?
Eu nem você, ao chegarmos já estavam lá
Fecho a porta, o chão firme vira areia
Andar inseguro, leva aonde nem quero chegar
Sempre às segundas, eu perco e não espero
Sempre às segundas, eu vejo e não quero
Sempre às segundas, é igual diferente
Sempre às segundas
Chego da rua, trago o ar que me contaminou
Sentimentos, intrigas que não sonhei pra mim
Não sonhei pra mim
Às segundas
Às segundas
Às segundas
Às segundas
Sempre às segundas, eu perco e não espero
Sempre às segundas, eu vejo e não quero
Sempre às segundas é igual diferente
Sempre às segundas é o que une a gente
Sempre às segundas, eu perco e não espero
Sempre às segundas, eu vejo e não quero
Sempre às segundas é igual diferente
Sempre às segundas é o que une a gente
Yeah!
siempre los lunes
Salgo de casa, veo colores que no me interesan
¿Quién los pintó?
Yo ni tu, cuando llegamos ya estaban ahí
Cierro la puerta, el suelo sólido se convierte en arena
Caminar inseguro me lleva a donde ni siquiera quiero ir
Siempre los lunes pierdo y no espero
Siempre los lunes lo veo y no lo quiero
Siempre los lunes, es lo mismo diferente
siempre los lunes
Llego de la calle, traigo el aire que me contaminó
Sentimientos, intrigas que ni soñé para mí
No soñé para mí
lunes
lunes
lunes
lunes
Siempre los lunes pierdo y no espero
Siempre los lunes lo veo y no lo quiero
Cada lunes es igual, diferente
Siempre los lunes es lo que nos une
Siempre los lunes pierdo y no espero
Siempre los lunes lo veo y no lo quiero
Cada lunes es igual, diferente
Siempre los lunes es lo que nos une
¡Sí!