395px

Vino, pan, boursin

Ziesjoem

Du Vin, du pain, boursin

Noonk Jef en Tant Merie zien nao Peries gewees
Peries gewees, Peries gewees
't Waor d'n ierste kier, zie waore noets gewees
Wat waor miech dat e fees

Beklomme alle trappe vaan de Sacre Coeur
De Sacre Coeur, de Sacre Coeur
Daonao op Place du Tertre 'ne pain met beurre
't Waor al gaw six heures

Jefke kinde hiel good frans, cancan ziene beste dans
Menneke vaan Michelin, du vin, du pain, Boursin

Ach wat is Peries toch manjefiek
Bars vaan d'n amour en romantiek
De lempkes branne euveral en ederein sprik franse kal

Ach wat is Peries toch manjefiek
Bars vaan d'n amour en romantiek
Allez Merie pak diene kans, puun Jef's op ze Frans

Ach wie meuj, ach wie meuj, twinteg blaore aon m'n veuj
Gaw nao bed, gaw nao bed, morge velt 't toch weer met

Levez-vous madam, leves-vous madam, want 't is al kwart nao zes
Levez-vous madam, leves-vous madam, kom ins oet dat nes

Vino, pan, boursin

Noonk Jef y Tant Merie nunca habían estado en París
Habían estado, habían estado
Fue la primera vez, nunca habían estado
¡Qué fiesta fue para mí!

Subiendo todas las escaleras de Sacre Coeur
De Sacre Coeur, de Sacre Coeur
Después en Place du Tertre, un pan con mantequilla
Ya eran las seis en punto

Jefke habla muy bien francés, cancan es su mejor baile
Hombrecito de Michelin, vino, pan, Boursin

Oh, París es tan magnífico
Bares de amor y romanticismo
Las luces brillan por todas partes y todos hablan francés

Oh, París es tan magnífico
Bares de amor y romanticismo
Vamos Merie, aprovecha tu oportunidad, pon a Jef en su modo francés

Oh qué cansancio, veinte hojas en mis pies
Vamos a la cama, vamos a la cama, mañana todo volverá a empezar

Levántate señora, levántate señora, ya son casi las seis y cuarto
Levántate señora, levántate señora, sal de esa cama

Escrita por: