hoe
hoe! dao zit 'ne leuke vent
wat deit dee hei noe in de tent
hoe! heer kiek allein nao miech
of kiek heer stiekem ouch nao diech
hoe! wat is dee good gebowd
mesjiens is heer wel neet getrowd
hoe! 't is e lekker dingk
en aon zien han zit geine ringk
hoe! menier de knapperik
iech dingk tot 't wel mèt us klik
vint geer echte leefde sjiek
en hawt geer ouch vaan romantiek
bij de ierste volle maon
klop daan ins eve bij miech aon
hoe! dao loer iech ech nao oet
mesjiens weur iech wel oets eur broet
hoe! dao zit 'n leuke meid
'ch geluif iech weit mèt wee die vrijt
hoe! doeg miech dat toch neet aon
en loup noe hiel gaw nao de maon
hoe kiek neet zoe nao dee vent
en zèt diech weer gaw op die krent
hoe diech bis toch zjus getrowd
't is diene vent dee dalek rowt
hoe! noe kiek heer wink nao miech
ojjoj iech krijg e roed geziech
hoe! ao nein heer vreug nao beer
d'n ober zeet "wat wenst u, heer?"
ach meneer daar met dat bier
misschien bent u wel niet van hier
ach meneer dat maakt niks uit
u bent mijn allerbeste buit
Ramera
¡Ramera! Mira qué chico guapo
¿Qué hace él ahora en la carpa?
¡Ramera! Él solo me mira
O tal vez también te mira a escondidas
¡Ramera! Qué bien construido está
Quizás no esté casado
¡Ramera! Es un buen partido
Y en su mano no hay anillo
¡Ramera! Señor guapo
Creo que nos llevaremos bien
¿Les gusta el amor verdadero?
¿Y también les gusta la romanticismo?
En la primera luna llena
Venga a llamar a mi puerta
¡Ramera! Estaré atenta
Quizás me convierta en su presa
¡Ramera! Hay una chica guapa
Creo que sé con quién sale
¡Ramera! No me hagas eso
Y ve corriendo hacia la luna
No mires tanto a ese chico
Y vuelve pronto a tu lugar
¡Ramera! Acabas de casarte
Es tu esposo quien pronto gritará
¡Ramera! Ahora él me guiña un ojo
Ay, me sonrojo
¡Ramera! Oh no, él pide una cerveza
El camarero dice '¿Qué desea, señor?'
Oh señor, con esa cerveza
Quizás no sea de por aquí
Oh señor, no importa
Usted es mi mejor presa