395px

Al Borde

Zilla

Down The Edge

Looking down the edge of life
The abyss of all my feelings
A moment of mine... where I spill my blood away
And wait those wounds to dry out

A step back to choose a fate
The bitterst way to taste my grave
Why heaven should hear me? hear me?
Now that all figures in mind are fading
Fading...

It seems that all chances are over
No friends's shoulders here
The death's embrace is near
Lost in my own mental labyrinth
Apart of everything that happens out... out... out...

Surely going foward into the unknown
There's no voice calling my name
Just a dark silence
Just a cold balance

[Solo]

Further down the edge
Further where I find me
Two of mine divided
Two that must be united... united!

It seems that all chances are over
No friend's shoulders here
The death's embrace is near
Lost in my own mental labyrinth
Apart of everything that happens... with me!

Al Borde

Mirando al borde de la vida
El abismo de todos mis sentimientos
Un momento mío... donde derramo mi sangre
Y espero que esas heridas se sequen

Un paso atrás para elegir un destino
La forma más amarga de probar mi tumba
¿Por qué el cielo debería escucharme? ¿escucharme?
Ahora que todas las figuras en mi mente se desvanecen
Desvaneciéndose...

Parece que todas las oportunidades han terminado
No hay hombros de amigos aquí
El abrazo de la muerte está cerca
Perdido en mi propio laberinto mental
Apartado de todo lo que sucede afuera... afuera... afuera...

Seguramente avanzando hacia lo desconocido
No hay voz llamando mi nombre
Solo un oscuro silencio
Solo un frío equilibrio

[Solo]

Más abajo en el borde
Más allá donde me encuentro
Dos de los míos divididos
Dos que deben estar unidos... ¡unidos!

Parece que todas las oportunidades han terminado
No hay hombros de amigos aquí
El abrazo de la muerte está cerca
Perdido en mi propio laberinto mental
Apartado de todo lo que sucede... ¡conmigo!